[Letra de "Cómo, Dónde y Cuándo"]
[「コモ、Donde y Cuándo」の歌詞]
Entre la rutina y el estrés La vida es una perra, ya lo sé Pero por cada flor marchita Una siempre vuelve a nacer Mi cabeza no se explica Por qué a veces uno se complica Y por cualquier tontería A uno se le arruina el día
日々の rutina とストレスの中で 人生は雌犬のようなもの、もう知ってるでしょ でも枯れた花1つにつき 常にまた1つ咲く 私の頭では説明できない なぜ時々人は複雑になるのか そしてどんな些細なことで 1日の気分が台無しになるのか
Agarra una toalla y un traje de baño Vamos a la playa y nos olvidamos Por un milimicrosegundo De lo malo del mundo
タオルと水着をつかんで ビーチに行って忘れよう ほんの一瞬の間 世界の悪いことを
El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién
時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か 時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か
Hay tanta mentira en las ciudades ¿Cómo hay tanta basura en los mares? Ya no queda nadie honesto Solo los borrachos en los bares
街にはたくさんの嘘がある どうして海にはこんなにゴミが多いの? 正直な人はもういない バーにいる酔っぱらいだけだ
Ya vi que el pasado es un cero a la izquierda Solo es el futuro lo que se recuerda Me quité lo que me pesaba Ya me siento con fuerza
過去は無意味なものだと分かった 覚えているのは未来だけ 重荷を捨てた もう力強い気分だ
El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién
時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か 時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か
Solo existe hoy Mañana aún no llegó Y el ayer se fue
今日だけが存在する 明日はまだ来ていない そして昨日は過ぎ去った
El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién El tiempo se va volando Cuando se pasa bien, eh-eh No importa cómo, dónde y cuándo Lo que importa es con quién
時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か 時は飛ぶように過ぎ去る 楽しい時間を過ごしていると、ええ どのように、どこで、いつかは関係ない 大切なのは誰と一緒か