Hoy amanecí pensando en ti Tu lengua con la mía la sentí (Uh, uh) Dicen que no es normal, pero me da igual Yo sé lo que siento cuando me das un beso (Uh) Dicen que no es normal, dicen que yo estoy mal Yo sé lo que siento, lo que siento
今日、君のことを考えながら目が覚めた 君の舌と私の舌が触れ合った感覚を覚えている (Uh, uh) 普通じゃないと言われるけど、気にしない 君がキスをしてくれると、どんな気持ちになるか知っている (Uh) みんな言うのよ、普通じゃないって、私は間違っているって でも、私は自分の気持ちを知っている、感じているの
Hey, en el amor no hay ley Y deja que nos miren si quieren No matter what we do, no matter what they say No importa lo que digan, como "¿qué?"
ねえ、愛には法律なんてないのよ みんなが見ていても構わない 私たちが何をしようとも、みんなが何を言おうとも 彼らの言うことは気にならない、まるで「何?」って感じで
All I hear is La-da-di-da-da-do La-da-di-da-da-do La-da-di-da-da-do Dao-la-la-ey La-da-di-da-da-do La-da-di-da-da-do La-da-di-da-da-do Dao-la-la-ey (Ra-Rauw)
聞こえるのは ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ダオ-ラ-ラ-エイ ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ラ-ダ-ディ-ダ-ダ-ド ダオ-ラ-ラ-エイ (Ra-Rauw)
Prendemo' un bluny, mami, el Henny con honey De fondo Technotronic, ese abdomen es iconic Un beso, dos Molly, escondido' de la poli' En el close friends lo' stories, te juqueaste con el bori' Verte, concédeme otra vez verte En la esquina de la cama romperte Espero que cuando te llame contestes Ya hemos chinga'o varias veces, los pensamiento' crecen Tú gritándome má', con las piernas pa'trás Ella es mía y de nadie más Bam-bam-para-bam-bam, ya son más de las do' La luna se quedó cerquita de los do' Yo la metí con to', yo la metí con to', oh, oh Bam-bam-para-bam-bam, ya son más de las do' La luna se quedó cerquita de los do' Yo la metí con to', no' olvidemo' el reloj, oh, oh
ブラニーを吸い込み、ハニー入りのヘニーを飲むんだ、ベイビー バックでテクノトロニックが流れて、あの腹筋は象徴的だ キスひとつ、モリーを2錠、警察に隠れて クローズドフレンズのストーリーで、君をゲットした 君を見る、もう一度君を見ることに夢中だ ベッドの隅で君を壊したい 君に電話したら、出てくれることを願っている もう何度もやったけど、気持ちがどんどん膨らむ 君は後ろ足で私を呼ぶ、叫んでるんだ 彼女は俺のもの、誰のものでもない バンバンパラバンバン、もう2時過ぎた 月は私たち2人のそばに寄り添う 俺は彼女とすべてを共有した、俺は彼女とすべてを共有した、ああ バンバンパラバンバン、もう2時過ぎた 月は私たち2人のそばに寄り添う 俺は彼女とすべてを共有した、時計を見忘れないで、ああ
Hey, en el amor no hay ley Y deja que nos miren si quieren No matter what we do, no matter what they say No importa lo que digan, yo te besaré otra vez
ねえ、愛には法律なんてないのよ みんなが見ていても構わない 私たちが何をしようとも、みんなが何を言おうとも 彼らの言うことは気にならない、もう一度君にキスするわ
Otra vez, otra vez Bésame otra vez Otra vez, otra vez Bésame otra vez
もう一度、もう一度 もう一度キスして もう一度、もう一度 もう一度キスして
Lo que quiero es besos en la espalda Tempted to touch bajo la mini falda, quítamela I'm a high class lover undercover If it feels so right, why say it's wrong? I know you ain't had enough Sabes que yo soy la única Que puede hacerte cosas mágicas
欲しいのは、背中へのキス ミニスカートの下に触りたくてたまらない、脱がせて 私は裏の顔を持つ、ハイクラスな恋人よ こんなに気持ちいいなら、なんで悪いって言うの? まだ満足してないってわかってるのよ 私が唯一の人だってわかってるでしょ 魔法をかけることができるのは
Hey, en el amor no hay ley Y deja que nos miren si quieren No matter what we do, no matter what they say No importa lo que digan, yo te besaré otra vez
ねえ、愛には法律なんてないのよ みんなが見ていても構わない 私たちが何をしようとも、みんなが何を言おうとも 彼らの言うことは気にならない、もう一度君にキスするわ
Otra vez, otra vez Bésame otra vez Otra vez, otra vez Bésame otra vez
もう一度、もう一度 もう一度キスして もう一度、もう一度 もう一度キスして
Otra vez, otra vez Bésame otra vez Otra vez, otra vez
もう一度、もう一度 もう一度キスして もう一度、もう一度