Pitiful fuck Are you still in love with me, Missi? I am so pretty and withdrawn
哀れなクソ野郎 まだ俺に恋してるのかい、ミッシ? 俺はすごく可愛くて、引っ込み思案なんだ
I peek into the hole, I struggle for control And the children love the show But they fail to see the anguish in my eyes Fail to see the anguish in my eyes
穴を覗き込む、コントロールしようとあがく 子供たちはショーが大好き でも彼らは俺の目の苦悩に気づかない 俺の目の苦悩に気づかない
I scratch around the brim, I let my mind give in And the crowd begins to grin But they seem to scream when darkness fills my eyes Seem to scream when darkness fills my eyes It's no surprise And I know, and I'm coming down
俺は縁をかきむしる、心に屈する 群衆は笑い始める でも俺の目に闇が満ちると叫び声をあげる 俺の目に闇が満ちると叫び声をあげる 別に驚くことじゃない 俺はわかってる、落ちていくんだ
Fail to see the tragic, turn it into magic My big top tricks will always make you happy But we all know the hat is wearing me
悲劇に気づかず、魔法に変える 俺のサーカスの芸はいつだって君たちを幸せにする でもみんなわかってる、帽子が俺を支配している
My bag is in the hat It's filled with this and that And my vision's getting fat The rabbit's just a chicken in disguise
俺のカバンは帽子の中 あれやこれやでいっぱいだ 視界がぼやけていく ウサギはただのニワトリの偽物
Stars and pills and meatballs Dance before our eyes They will bite the hand if it is slower than The quickness of their scrutinizing eyes
星と錠剤とミートボール 俺たちの目の前で踊る 奴らは、自分たちの詮索する目の速さより遅いものを噛むだろう
Fail to see the tragic, turn it into magic My big top tricks will always make you happy But we all know the hat is wearing me
悲劇に気づかず、魔法に変える 俺のサーカスの芸はいつだって君たちを幸せにする でもみんなわかってる、帽子が俺を支配している
Chicanery will always make you happy But we all know the hat is wearing me
ペテンはいつだって君たちを幸せにする でもみんなわかってる、帽子が俺を支配している