Well, I followed her to the station With a suitcase in my hand Yeah, I followed her to the station With a suitcase in my hand Whoa, it's hard to tell, it's hard to tell When all your love's in vain
スーツケースを手に、彼女を駅まで送っていった スーツケースを手に、彼女を駅まで送っていった ああ、言えない、言えない すべての愛が無駄に終わるときは
When the train come in the station I looked her in the eye Well, the train come in the station And I looked her in the eye Whoa, I felt so sad, so lonesome That I could not help but cry
列車が駅に着いたとき 彼女の目を見つめた 列車が駅に着いたとき 彼女の目を見つめた ああ、とても悲しくて、寂しくて 泣かずにはいられなかった
When the train left the station It had two lights on behind Yeah, when the train left the station It had two lights on behind Whoa, the blue light was my baby And the red light was my mind
列車が駅を出発したとき 後ろに2つのライトがついていた 列車が駅を出発したとき 後ろに2つのライトがついていた ああ、青いライトは恋人 赤いライトは僕の心
All my love's in vain All my love's in vain
すべての愛が無駄に終わった すべての愛が無駄に終わった