Reaching out now and I touch your face Please believe I'm only traveling Like seeking wonder from a foreign place It matters, not from where I'm coming
今、手を伸ばしてあなたの顔に触れる 信じてください、私は旅をしているだけ 異国から不思議を探し求めるように 私がどこから来たかは問題ではない
And the snow so light is bleeding We sleep so tight when we're breathing Calm a little pint of soul, creeping
そして、とても軽い雪が流れている 私たちは呼吸をしているとき、とてもしっかりと眠る 少しばかりの魂を落ち着かせ、忍び寄る
Calm the light Let me fly Back to Basom (Call is waiting) (Contemplate a thread already spun) Calm the light Let me fly Back to Basom (Should you carry what you are is cooked until it's done?)
光を静めて 私を飛ばせて バソムへ (電話が待っている) (既に紡がれた糸について考える) 光を静めて 私を飛ばせて バソムへ (自分が何者であるかを、調理が終わるまで持ち続けるべきか?)
[Instrumental Break]
[インストゥルメンタル・ブレイク]
Left to locate the last trace of waste I picked it up and it was smiling Just like the dancer who has lost her leg She laughs alone but then she's crying
最後の無駄の痕跡を見つけるために出発した 私はそれを拾い上げると、それは笑っていた まるで足を失ったダンサーのように 彼女は一人で笑うが、それから泣く
And the snow so light is bleeding We sleep so tight when we're breathing Calm a little pint of soul, creeping
そして、とても軽い雪が流れている 私たちは呼吸をしているとき、とてもしっかりと眠る 少しばかりの魂を落ち着かせ、忍び寄る
Calm the light Let me fly Back to Basom (Call is waiting) (Contemplate a thread already spun) Calm the light Let me fly Back to Basom (Should you carry what you are is cooked until it's done?)
光を静めて 私を飛ばせて バソムへ (電話が待っている) (既に紡がれた糸について考える) 光を静めて 私を飛ばせて バソムへ (自分が何者であるかを、調理が終わるまで持ち続けるべきか?)