Everybody Cares, Everybody Understands

この曲は、周囲の人々の関心や理解、そしてそれに伴う圧力や期待によって、主人公が感じる苦悩と葛藤を描いています。彼らは自分自身を理解しようと懸命に努力する一方で、周囲の人々の期待に応えようと努力し、その中で孤独や不安を感じています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Everybody cares, everybody understands Yes everybody cares about you Yeah, and whether or not you want them to It's a chemical embrace that kicks you in the head To a pure synthetic sympathy that infuriates you totally And a quiet lie that makes you want to scream and shout

みんな気にしている、みんな理解している そう、みんな君のことを気にしている ああ、君が望もうが望むまいが それは、君を頭から蹴り飛ばす化学的な抱擁 完全にもどかしくさせる純粋な合成的な同情心 そして、叫びたくなるような静かな嘘

So here I lay dreaming, looking at the brilliant sun Raining its guiding light upon everyone

だから私はここで夢を見て、輝く太陽を見ている それは、みんなに導きの光を降らせている

For a moment's rest you can lean against the banister After running upstairs again and again From wherever they came to fix you in, but Always fear city's finest follow right behind You've got a pretty vision in your head A pencil full of poison lead And a sickened smile illegal in every town

少しの間、あなたは手すりに寄りかかれる 何度も何度も階段を上った後 どこから来たのか、君を直すために来たけれど いつも、街の最高のものは、すぐ後ろをついてくるのを恐れている あなたは、頭の中に美しいビジョンを持っている 毒の鉛でいっぱいの鉛筆 そして、すべての町で違法な、むかつくような笑顔

So here I lay dreaming, looking at the brilliant sun Raining its guiding light upon everyone Here I lay dreaming, looking at the brilliant sun Raining its guiding light upon everyone

だから私はここで夢を見て、輝く太陽を見ている それは、みんなに導きの光を降らせている ここで私は夢を見て、輝く太陽を見ている それは、みんなに導きの光を降らせている

You say you mean well, you don't know what you mean Fucking oughta stay the hell away from things you know nothing about

あなたは善意を持っていると言っている、あなたは自分が何を意味するのかわからない 何も知らないことに関しては、とっとと立ち去るべきだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Elliott Smith の曲

#ポップ

#フォーク

#シンガーソングライター