I'm waving my dick in the wind I'm waving my dick in the wind If it all goes right, I'll be in your arms tonight But I'm waving my dick in the wind
風の中でチンコを振っている 風の中でチンコを振っている うまくいけば、今夜は君の腕の中だ でもチンコを風になびかせている
I'm lost in the sauce once again I'm lost in the sauce once again If I make it through the night, everything will be alright But I'm lost in the sauce once again
またソースの中で迷子になった またソースの中で迷子になった 今夜を乗り切れば、すべてうまくいく でもまたソースの中に迷ってしまった
It's been ninety-seven days since I laid my head beside you And a million miles of highway in-between There's some red and blue lights that are shining right behind me And that pig's pretty mean, bastard
君の隣に頭を置いてから97日も経った そして何百万マイルものハイウェイが間にある 僕の後ろには赤と青のライトが光っている あの豚は本当に意地悪な奴だ
You should have seen old Jimmy Wilson dance You should have seen old Jimmy Wilson dance Give that boy a dime, and you could have a chance To see old Jimmy Wilson dance
ジミー・ウィルソンのダンスを見るべきだった ジミー・ウィルソンのダンスを見るべきだった あの男に10セントあげればチャンスがもらえる ジミー・ウィルソンのダンスを見る
(Dance, Jimmy) (I'm doin' the best I can, right there) (That's it) (You know, I can't really dance like I used to. I mean I'll try, but I'm an old, old man now)
(踊れ、ジミー) (精一杯やってるんだよ) (そうだ) (昔みたいに踊れないんだよ。やってみるけど、俺はもう年寄りなんだ)
I've got a real good feeling 'bout old Jimmy Wilson Sure enough, he's got what it takes Do another number for me, please won't you, Jimmy? Cause you're a real good dancer
ジミー・ウィルソンのことを本当に気に入った 確かに彼は才能を持っている もう一曲踊ってくれないか、ジミー? 君は本当に素晴らしいダンサーだ
(Ooh, yeah, cut me down!)
(ああ、そうだ、ぶった切れ!)
I'm waving my dick in the wind (aa-oo-aa) I'm waving my dick in the wind (aa-oo-aa) If it all goes right, I'll be in your arms tonight But I'm waving my dick in the wind
チンコを風になびかせている(あーうーあー) チンコを風になびかせている(あーうーあー) うまくいけば、今夜は君の腕の中だ チンコを風になびかせている
Waving my dick in the wind I'm waving my, dick in the wind
風の中でチンコを振っている 風の中でチンコを振っている