Facebook Story

この曲は、Frank Ocean が SebastiAn との Facebook 絡みの話を語っています。3年間付き合っていた彼女が Facebook で友達申請をしてきたのですが、Frank は彼女の目の前にいるにもかかわらず、Facebook で友達申請をする意味がないと感じ、承諾しませんでした。しかし、彼女はそれを裏切りと捉え、激怒したという話です。この曲は、仮想世界と現実世界のギャップや、嫉妬心について考えさせられる、少し皮肉な内容です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

No, I was just telling that I, I got this, this girl before And I was together since three years And uh, I was not even cheating her or what And Facebook arrived and, uh She wanted me to accept her on Facebook And I don't want it, because I was, like, in front of her In front of her, and she told me, like, "Accept me on Facebook" It was virtual, means no sense So I say, "I'm in front of you, I don't need to accept you on Facebook" She starting to be crazy She thought that because I didn't accept her, she thought I was cheating She told me like, uh, "It's, it's over, I can't believe you" I said, "Come on, you're crazy," because like, yeah "I'm in front of you, I'm every day, here in your house" That's, it means, like, it's jealousy, pure jealousy For nothing, you know? Virtual thing

いや、ただ、この、この子と付き合ってたんだ 3年間ずっと そして、浮気とか全然してないんだ で、Facebook が登場して、えー 彼女が Facebook で友達申請してくるんだ 俺、それを受け入れたくないんだ、だって、彼女の目の前にいるから 彼女の目の前にいて、彼女は僕に言ったんだ、"Facebook で友達申請してよ"って バーチャルな世界で、意味がないんだ だから、俺は言ったんだ、"お前、目の前にいるだろ、Facebook で友達申請する必要ないだろ"って 彼女は気が狂い始めたんだ 承諾しなかったから、浮気してると思ったんだ 彼女は言ったんだ、"もう、もう終わりよ、信じられないわ"って 俺は言ったんだ、"何言ってんだ、お前、気が狂ってるだろ"って、だって、ほら "お前の目の前にいるだろ、毎日、ここに、お前んちにいるんだぞ"って つまり、それは、嫉妬、純粋な嫉妬なんだ 何もないのに、分かるだろ? バーチャルな事柄で

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Frank Ocean の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ