Time is racing (Yeah, yeah) Life seems so long (So long, hey, uh) Don't go wastin' (Don't go, don't, hey) 'Fore it's all gone
時は過ぎ行く (そう、そう) 人生は長く感じる (長い、長い、ああ、え) 無駄にするな (行く、行く、ああ) すべてがなくなる前に
Never stop, never quit, never that (Never that) Promises that I made to myself (Yeah) Big drip, so I stay in my bag (Big drip) Bad bitch, make a hater so mad (Woo) Lookin' up, there's snakes in the grass Doin' me, so I stay on my own When I get to the top, it's a wrap Ain't nobody tellin' me shit about shit, and that's that
決して止まらず、決して諦めず、決してそうじゃない (決してそうじゃない) 自分自身にした約束 (そう) 大金を稼ぐ、だからバッグに詰める (大金) 悪女、ハーターをめちゃくちゃにさせる (ウー) 見上げれば、草むらには蛇がいる 私らしく、だから一人でいる 頂上に着いたら、終わりだ 誰も何も教えてくれない、それで終わり
Now or never Perfect timing I'll live forever The stars keep shining Love will find us Don't go chasing Small reminders Time is racing
今か今しか 完璧なタイミング 永遠に生きる 星は輝き続ける 愛は私たちを見つける 追いかけるのはやめよう 小さな気づき 時は過ぎ行く
I spent fifty-five on the fill-up Fill-up I got the top down in the winter Winter, it's windy I keep the cookies and the doobie lit up Lit up, uh I'm dodgin' police, got the dark-tinted Tonight
満タンにするのに 55 ドル使った 満タン 冬にオープンカーに乗ってる 冬、風が強い クッキーとマリファナを燃やし続ける 燃やし続ける、あー 警察をかわす、ダークティント 今夜
And I'm hella fly, push it up, feelin' so Wonderful, rolling up the weed and I live it up, goin' through the ceilin' now Came back, go with three-peat, Michael Jordan Uh, I got the dream and I see it clearer Before my head ever hit the pillow I paid my dues, now I feel like enough is enough And enough is enough, and enough is enough, and enough is enough (Hahaha)
そして、めちゃくちゃ飛んでる、押し上げて、とても 素晴らしい、マリファナを巻きながら 最高に生きてる、天井を突き破る 戻って、三連覇、マイケル・ジョーダン あー、夢があって、より鮮明に見える 頭が枕に付く前に ツケを払った、もう十分だ そして十分なんだ、そして十分なんだ、そして十分なんだ、そして十分なんだ (ハハハ)
Going so dumb (So dumb, so dumb) Going crazy Losing count of But I'm still facing
めちゃくちゃになる (めちゃくちゃ、めちゃくちゃ) 狂ってる 数を失ってる でもまだ向き合ってる
Oh-oh, ooh-ooh, mm-hmm (Yeah) They say nothing lasts forever Be it pain or be it pleasure (Be it pain or be it pleasure) Nothing hurts me anymore unless I let it We're the lucky ones
オー、オー、ウー、ウー、うん (そう) 彼らは永遠に続くものは何もないと言う 痛みであろうと喜びであろうと (痛みであろうと喜びであろうと) もう何も私を傷つけない、私がそれを許さない限り 私たちは幸運な人たちだ
What do you dream about When no one else is there to listen? What do you wish for? What do you care about? Got so much weight all on your shoulders You're secretly carrying around When you look in the mirror When you think about your mistakes (Don't make a sound) Who are you really though When no one can convince you different? Do you even know? If you could undo what you're going through Would you? For you and me?
何について夢見るの 誰も聞いていない時 何を望むの 何を気にかけてるの 肩にはたくさんの重荷がある 秘密に抱えている 鏡を見るとき 過ちについて考えるとき (音を出さないで) 結局、あなたは誰なの 誰もあなたを違うように納得させられないとき あなたは本当に知っているの 経験していることをやり直せたら する? あなたと私のため?