Won’t Back Down

Won't Back Down は、ベイリー・ジマーマンとダーモット・ケネディによるパワフルなアンセム。困難に立ち向かい、決して諦めないという強い意志を歌い上げています。困難な状況でも、愛する人のために立ち上がり、戦い続けるという力強いメッセージが込められています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My world has fallen I'm fallin' to my knees, oh yeah And now I feel my hands tremblin' Oh, Lord, ain't no promise I'll breathe again But I won't back down

私の世界は崩壊した 膝まずくしかない、ああ 両手が震えるのを感じる ああ、神よ、もう一度息ができる保証はない それでも私は諦めない

For my family, you can ransom me Had it hard, it broke me to my knees In a foreign, I'm drivin' furious like somebody out there after me My girl got my heart only, my friends, they got my back, we chase money We together when it's storm or sunny They expect me for to back down, it's my destiny And this might get the best of me I can't let you get ahead of us I'ma have to escort you to a seat Through it all, we can't fail 'causе the plan is for to achieve I'm usually needin' somе peace, hopin' pain quickly leave I admit, I say I'm fallin', but for my family, rise up Plan on completin' every mission now before my time up Inside this car, I get it done, just watch my motor climb up Protectin' all the ones I love, can't let this evil blind us

家族のためなら、身代金を払おう 辛い時期を過ごし、膝をつくまで打ちのめされた 異国の地で、まるで誰かに追われているかのように猛スピードで車を走らせている 私の心は恋人だけのもので、友達は私の背中を押してくれる、私たちは金を求めて走る 嵐の日も晴れの日も、私たちは一緒だ 彼らは私が諦めることを期待している、それが私の運命だと そしてこれが私を追い詰めるかもしれない 君に先を越させるわけにはいかない 君を席に案内する必要がある どんなことがあっても、私たちは失敗できない、計画は達成するためにある いつも安らぎが必要で、痛みが早く消えることを願っている 認める、私は倒れると言うが、家族のために立ち上がる 時間がなくなる前に、すべての任務を完了するつもりだ この車の中で、やり遂げる、エンジンの回転数が上がるのを見ていろ 愛する人を守る、この悪に目をくらませるわけにはいかない

My world has fallen I'm falling to my knees, woah, yeah And now I feel my hands tremblin' Oh, Lord, ain't no promise I'll breathe again But I won't back down (Oh) But I won't back down (Oh, oh yeah) And now I feel my hands tremblin' Oh, Lord, ain't no promise I'll breathe again But I won't back down

私の世界は崩壊した 膝まずくしかない、ああ 両手が震えるのを感じる ああ、神よ、もう一度息ができる保証はない それでも私は諦めない (Oh) それでも私は諦めない (Oh, oh yeah) 両手が震えるのを感じる ああ、神よ、もう一度息ができる保証はない それでも私は諦めない

And when my hands get cold And I'm on my own Through the dark, I crawl And when my bones feel weak I will keep running Through the fire (I won't back down)

両手が冷たくなり 一人になった時 暗闇の中を這っていく 骨が弱くなったと感じても 走り続ける 炎の中を (諦めない)

(Oh) No-no (Oh) Woah, yeah And now I feel my hands tremblin' Oh, Lord, ain't no promise I'll breathe again But I won't back down

(Oh) いやだ (Oh) Woah, yeah 両手が震えるのを感じる ああ、神よ、もう一度息ができる保証はない それでも私は諦めない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#カントリー

#ラップ

#アイルランド