I could be you, you could be me Two raindrops in the same sea You could be me, I could be you Two angles of the same view And we share the same blood
私はあなたになることができるし、あなたは私になることができる 同じ海に降る2つの雨滴のように あなたは私になることができるし、私はあなたになることができる 同じ風景の違う角度のように そして私たちは同じ血を分かち合う
Comme deux gouttes d’eau On se ressemble Comme provenant de la même mère Comme deux ruisseaux (You could be me) Qui se rassemblent (I could be you) Pour faire les grandes rivières And we share the same blood Yeah, we share the same blood
まるで2つの水滴のように 私たちは似ている まるで同じ母親から生まれたように まるで2つの小川のように (あなたは私になることができる) 合流して (私はあなたになることができる) 大きな川になる そして私たちは同じ血を分かち合う そう、私たちは同じ血を分かち合う
And we share the same blood Yeah, we share the same blood
そして私たちは同じ血を分かち合う そう、私たちは同じ血を分かち合う
Music is the weapon, music is the weapon of the future Music is the weapon, music is the weapon of the future Music is the weapon, music is the weapon of the future
音楽は武器だ、音楽は未来の武器だ 音楽は武器だ、音楽は未来の武器だ 音楽は武器だ、音楽は未来の武器だ
Same fucking blood Same fucking blood
同じ血だ 同じ血だ