I fuckin' told you before Don't call me, don't call me 'Less you're in pain on the floor Don't call me, don't call me Only you made your choice Turned your back on my voice So why's your name on my phone? Don't call me, don't call me
前に言っただろ 俺に電話するな、電話するな 床で苦しんでない限り 俺に電話するな、電話するな お前が自分で選択したんだ 俺の声に背を向けた だからなぜお前の名前が俺の電話にあるんだ? 俺に電話するな、電話するな
Call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Honey you, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Only you
電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて ハニー、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて お前だけだ
Your mom said more than hello Cause we're talking, must have loved it I paid attention and dough I could hardly afford it I was all you needed and more All the signs I ignored Still you made him your choice Don't call me, don't call me
お前の母親は挨拶以上のことを言った だって俺たちは話しているんだから、きっと気に入ったんだろう 俺は注意を払い、金も払った ほとんど払えなかった 俺は必要なもの以上だった 全ての兆候を無視した それでもお前は彼を選んだ 俺に電話するな、電話するな
Call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Honey you, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Only you
電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて ハニー、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて お前だけだ
Do your thing, baby Do your thing, baby, baby do your thing, baby Yeah smoke out your brains, baby Yeah, let's get stoned, do the same, baby Tomorrow, yeah, and if you broke, bae you can borrow it Yeah, I want you, baby no sorrow I do this shit because I got it, oh I got bitches with me, I got on a poncho And I know you wanna beat it like brrrambo Yeah but I got 'em sittin' up in the nosebleeds You can't see 'em 'less you own a helicopter, oh You throwed off, you should go and see a doctor, bro I'm standin' up tall on my bankroll One, two, three, make the crowd roar Nigga, one, two, three, make the crowd go Crazy
好きにしろよ、ベイビー 好きにしろよ、ベイビー、ベイビー、好きにしろよ、ベイビー ああ、脳みそを煙で満たせ、ベイビー ああ、ハイになろう、同じことをしよう、ベイビー 明日、ああ、もし金欠なら、借りることができる ああ、お前が欲しい、ベイビー、悲しまないで 俺は持ってるからやってるんだ、ああ 女どもと一緒だ、ポンチョを着てる お前はランボーみたいに倒したいんだろう ああ、でも俺は奴らを鼻血席に座らせてる ヘリコプターを持ってない限り見えないぞ、ああ お前は捨てられた、医者に行くべきだ、兄弟 俺は自分の財産の上に立っている 1、2、3、群衆を吠えさせろ おい、1、2、3、群衆を熱狂させろ クレージー
Call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Ayy Carnage, I got you, mothafucka So why's, call me, back on my voice I swear to God, nigga, you dig? Win a gold and share an iced out AP, not the Rollie bezel, oh Honey you, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice So why's, call me, back on my voice Only you
電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて ああ、カーネイジ、任せて、 motherfucker だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて 神に誓う、お前、分かるか? 金メダルを獲得して、アイスアウトのAPを共有する、ロレックスのベゼルじゃない、ああ ハニー、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて だからなぜ、電話して、私の声に戻ってきて お前だけだ