The Other Side of Paradise

この曲は、恋人がロックスターになる夢を追いかけて、故郷を離れていく様子を描いています。彼は、華やかな世界に飲み込まれ、彼女との関係は冷めていきます。彼女は彼の成功を願いながらも、彼への切ない想いを抱いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When I was young and stupid, my love Left to be a rock and roll star He told me, "Please, don't worry" Wise little smile that spoke so safely He booked a one-way ticket Out west, that's where they make it Six kids stuck in a bedsit To sunswept poolside riches

私がまだ若くてバカだった頃、愛する人は ロックンロールスターになる夢を追いかけて旅立ったわ 彼は私に言ったのよ、 "心配しないで" って 安心させるような、賢い笑顔で 彼は片道切符を予約して 西へ向かったの、夢を掴む場所へ 6人の子供たちが狭い部屋に押し込められて 日当たりの良いプールサイドの富豪になる夢をみていたわ

He met a girl who wore Versace Pink feather coats and jumbo jewellery​ Gonna be a hoop phenomenon He's gonna be Hakeem Olajuwon He's got a gold Camaro He said over the payphone I try to keep my cool but My life turns in slow motion

彼はヴェルサーチを着た女の子と出会ったのよ ピンクの羽根のついたコートと大きなジュエリーを身につけて バスケットボール界のスターになるんだって 彼はハキム・オラジュワンみたいになるんだって 彼は金のキャマロに乗ってるの 彼は公衆電話越しにそう言ったわ 私も冷静さを保とうとしたけど 私の時間はゆっくりと止まってしまったの

Bye-bye baby blue I wish you could see the wicked truth Caught up in a rush, it's killing you Screaming at the sun you blow into Curled up in a grip when we were us Fingers in a fist like you might run I settle for a ghost I never knew Super paradise I held on to But I settle for a ghost

さよなら、青い愛しい人 あなたが真実を知ってくれたらいいのに あなたは忙しさに追われて、苦しんでるわ あなたは太陽に向かって叫びながら息を吹きかけているのよ 私たちが一緒だった頃、ぎゅっと抱きしめられていたわ まるで逃げ出すように、拳を握っていたわ 私は、知らない幽霊に落ち着くことになるのよ 夢にまで見た楽園に執着していたけど でも、私は幽霊に落ち着くことになるのよ

Where I was from in NOLA, no one Left to be a rock and roll star He'd stay and treat his lady Give everything to his new baby I miss him, don't you blame me? That boy went stone cold crazy Caught up in camera lust, he's Chasing that pappy pipe dream

私が育ったニューオーリンズでは、誰も ロックンロールスターになるために旅立つ人はいなかったわ 彼はそこに残って、彼女を大切にするのよ 新しい子供にすべてを捧げるのよ 私は彼を恋しがってるの、私を責めないで あの男の子は冷酷で狂ってしまったのよ カメラの光に夢中になって、彼は あの甘い夢を追いかけているのよ

(Ooh, ooh) I know you don't, but I— I know you don't, but I still try My thunder shook him down My thunder came and shook him down That girl is gone, but I— That girl is gone, but I still try I think it's over now The bullet hit, but maybe not I feel so fucking numb It hits my head and I feel numb My body's looking wrong My body's looking wrong My body's looking wrong

(ウー、ウー) 私は知ってるのよ、あなたは知らないけど、私は— 私は知ってるのよ、あなたは知らないけど、私はまだ頑張ってるの 私の雷鳴が彼を打ち砕いたわ 私の雷鳴が来て彼を打ち砕いたわ あの女の子はいなくなったけど、私は— あの女の子はいなくなったけど、私はまだ頑張ってるの もう終わったと思うのよ 弾丸は当たったけど、もしかしたらまだ 私はすごく麻痺してるの 頭がガンガンして麻痺してるの 私の体は奇妙に見えるのよ 私の体は奇妙に見えるのよ 私の体は奇妙に見えるのよ

Bye-bye, baby blue I wish you could see the wicked truth Caught up in a rush, it's killing you Screaming at the sun you blow into Curled up in a grip when we were us Fingers in a fist like you might run I settle for a ghost I never knew Super paradise I held on to But I settle for a ghost

さよなら、青い愛しい人 あなたが真実を知ってくれたらいいのに あなたは忙しさに追われて、苦しんでるわ あなたは太陽に向かって叫びながら息を吹きかけているのよ 私たちが一緒だった頃、ぎゅっと抱きしめられていたわ まるで逃げ出すように、拳を握っていたわ 私は、知らない幽霊に落ち着くことになるのよ 夢にまで見た楽園に執着していたけど でも、私は幽霊に落ち着くことになるのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Glass Animals の曲

#ロック

#ポップ