We hold in our hearts the sword and the faith Swelled up from the rain, clouds move like a wraith Well after all, we'll lie another day And through it all, we'll find some other way To carry on through cartilage and flood And did you come to stare or wash away the blood?
剣と信念を胸に抱きしめ 雨で膨れ上がった雲は亡霊のように動く 結局、私たちはまた嘘をつく それでも、私たちは別の道を見つける 軟骨と洪水の中を進み続けるために あなたは見物に来たのか、それとも血を洗い流しに来たのか?
Well tonight, well tonight Will it ever come? Spend the rest of your days rocking out Just for the dead Well tonight Will it ever come? I can see you awake anytime, in my head
ああ、今夜、ああ今夜 それはいつか来るのだろうか? 残りの日々をロックアウトして過ごせ ただ死者のために ああ、今夜 それはいつか来るのだろうか? いつでも君が目を覚ましているのが見える、僕の頭の中で
Did we all fall down Did we all fall down Did we all fall down Did we all fall down? From the lights to the pavement From the van to the floor From backstage to the doctor From the Earth to the morgue, morgue, morgue, morgue
私たちは皆倒れたのか 私たちは皆倒れたのか 私たちは皆倒れたのか 私たちは皆倒れたのか? 光から舗道へ バンから床へ 舞台裏から医者へ 地球から死体安置所へ、死体安置所へ、死体安置所へ、死体安置所へ
Well tonight Will it ever come? Spend the rest of your days rocking out Just for the dead Well tonight Will it ever come? I can see you awake anytime, in my head
ああ、今夜 それはいつか来るのだろうか? 残りの日々をロックアウトして過ごせ ただ死者のために ああ、今夜 それはいつか来るのだろうか? いつでも君が目を覚ましているのが見える、僕の頭の中で
All fall down Well after all
すべて倒れる 結局のところ
(Alt. Title(s): Black Angel and the Desert Sun)
(別タイトル:黒衣の天使と砂漠の太陽)