Did you know It was all going to go so wrong for you? And did you see It was all going to be so right for me? Why did we tell you then You were always the golden boy then And that you'd never lose that light in your eyes?
君は知っていたのかい? 全てが君にとってうまくいかなくなることを? そして君は見ていたかい? 全てが僕にとってうまくいくことを? なぜ僕らは君に言ったんだろう 君はいつもゴールデンボーイだって そして君の瞳の光が消えることは決してないだろうって?
Hey you Did you ever realize what you'd become? And did you see That it wasn't only me you were running from? Did you know all the time but it Never bothered you anyway? Leading the blind while I stared out the steel in your eyes
おい、君 自分が何になるか、今まで気づいていたかい? そして君は見ていたかい? 君が逃げていたのは僕だけじゃないってことを? ずっと知っていたのに、 気にしなかったんだろう? 僕が君の瞳の鋼鉄を見つめている間、君は盲者を導いていた
[Instrumental Break 2:11 - 4:11]
[インストゥルメンタルブレイク 2:11 - 4:11]
The rain fell slow Down on all the roofs of uncertainty I thought of you And the years and all the sadness fell away from me And did you know? (Did you know, did you know, did you know) (Did you know, did you know, did you know) (Did you know, did you) I never thought that you'd lose that light in your eyes
雨はゆっくりと降った 不確かな屋根の上に 君の事を思った そして年月と全ての悲しみは僕から消え去った そして君は知っていたかい? (知っていたかい?知っていたかい?知っていたかい?) (知っていたかい?知っていたかい?知っていたかい?) (知っていたかい?) 君の瞳の光が消えるなんて、僕は思ってもみなかった
[Instrumental Outro 5:12 - 7:03]
[インストゥルメンタルアウトロ 5:12 - 7:03]