Well you're still walking Around the block You had a long time To think who you are You look so sad Well so you think You say "come over" And you're still a star You're like a villain In some old film Walking in the dark In somebody's room
あなたはまだ歩いてる 街区をぐるりと あなたは長い時間をかけて 自分が誰なのか考えてきた あなたはとても悲しそう まあ、そう思うのね あなたは「こっちに来て」と言う そしてあなたはまだスター あなたはまるで悪役みたい 古い映画の中の 暗闇の中を歩く 誰かの部屋の中
Save me 'Cause I'm still sinking And you've got a harbor Close to the shore Simple Your thoughts are swimming I'd like to see them When you're alone
私を救って だって私はまだ沈んでいるから そしてあなたは港を持ってる 岸の近くに シンプルに あなたの思考は泳いでいる それらを見てみたい あなたが一人でいる時に
You've got the same smile You had before It's just lighter And what I adore
あなたは昔のままで微笑んでる ただ軽くなっただけ そして私が憧れるもの
Save me 'Cause I'm still sinking And you've got a harbor Close to the shore
私を救って だって私はまだ沈んでいるから そしてあなたは港を持ってる 岸の近くに