Looking at a table wondering what type of wood it's made of Wondering exactly which tree gave itself, and more importantly Who sat beneath that tree? Which lovers carved initials? What happened on the ground around it? Who walked on the leaves surrounding? And where are those lovers now? Are they still with us? Hopefully Did that tree mean much to them? Was it their place to go in spring? Or summer when the sun came out? Autumn walks amongst the leaves I hope they know my table made me think of them and help me see Much more than just a table The people I won't get to meet At least I got more out of it Than just somewhere to sit and eat Or to converse with someone else Two folks between coffee Now, there's two more people sat down On a once-sat-under tree
テーブルを見て、どんな種類の木材で作られているのか考えている どの木が自分自身を与えてくれたのか、そしてもっと重要なのは 誰がその木の下に座っていたのか? どの恋人たちがイニシャルを刻んだのか? その周りで地面に何が起こったのか? 誰が周りの葉の上を歩いたのか? そして、それらの恋人たちは今どこにいるのか? 彼らはまだ僕たちと一緒にいるだろうか?そう願いたい その木は彼らにとって大きな意味を持っていたのだろうか? それは春に彼らが行く場所だったのか? それとも夏に太陽が出てきた時? 秋は葉の間を歩く 彼らがこのテーブルが彼らを思い出させてくれて、僕に気づかせてくれたことを知ってくれるといいな 単なるテーブル以上のもの 少なくとも、僕はそこからもっと多くのものを得たんだ 単に座って食べる場所だけじゃなく 誰かと話す場所 コーヒーを挟んで2人 今、2人のお客さんがテーブルに座っている かつて木の下に座っていた
Ah Oh, woah (Oh, woah) Oh, woah (Oh, woah)
ああ ああ、うわあ (ああ、うわあ) ああ、うわあ (ああ、うわあ)
Looking at a stranger Wondering what kind of life have they got Wondering exactly what they're going through And where they're going to What do they care about? And whereabouts do they go out To let loose pre the stressful mornings? Do they feel their job is boring? And do they know how it feels To fall in love uncontrollably? Have they found their purpose, or The person that they'd like to be? Around for months on end and spend Days and nights there endlessly I hope they've met someone who gives them Everything they truly need They may just be a stranger But I see strangers constantly We have so much in common, and Yet, not enough for us to speak I watch the stranger walk away They stop and look back at me I can't tell if I'm the stranger Sometimes, I feel like the tree
見知らぬ人を見て どんな人生を送ってきたのか考えている どんなことを経験しているのか、そしてどこへ向かおうとしているのか考えている 彼らはどんなことに関心を持っているのか? そして、どこへ出かけていくのか ストレスフルな朝の前に解放されるために? 彼らは自分の仕事が退屈だと感じているだろうか? そして、制御不能に恋に落ちる感覚を知っているだろうか? 彼らは自分の目的を見つけたのだろうか、それとも 自分がなりたいと思っている人を見つけただろうか? 何ヶ月もずっといて そこで永遠に昼夜を過ごす 彼らが本当にも必要とするすべてをくれる人に出会えたらいいな 彼らはただの他人かもしれない でも僕はいつも他人を見ている 僕たちは共通点が多いけど それでも、話すには十分じゃない 僕は見知らぬ人が歩いていくのを見る 彼らは立ち止まって僕を見てくる 僕は自分が他人かどうか判断できない 時々、自分は木のように感じる
Ah Oh, woah (Oh, woah) Oh, woah (Oh, woah) Oh, woah (Oh, woah) Oh, woah (Oh, woah, yeah) Oh, woah (Oh, woah) Oh, woah (Yeah, yeah)
ああ ああ、うわあ (ああ、うわあ) ああ、うわあ (ああ、うわあ) ああ、うわあ (ああ、うわあ) ああ、うわあ (ああ、うわあ、yeah) ああ、うわあ (ああ、うわあ) ああ、うわあ (yeah, yeah)