Bad Day

R.E.M.の「Bad Day」は、社会や政治に対する失望とフラストレーションを歌った曲です。公的機関やメディアの偽善、不平等、そして個人や社会全体が抱える不安や絶望を描いています。曲全体を通して、悪い状況や悪い出来事に対する諦めと、それでも希望を捨てずに生きるという複雑な感情が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A public service announcement followed me home the other day I paid it never mind, go away Shit so thick you could stir it with a stick-free Teflon whitewashed presidency We're sick of being jerked around Wear that on your sleeve

ある日、公共サービスの告知が家にまでついてきた 気にせず無視した、消えろ 粘着質でかき混ぜられるほど濃厚な—テフロンで白塗りされた大統領 私たちは振り回されることにうんざりしている それを袖につけろ

Broadcast me a joyful noise unto the times, lord Count your blessings We're sick of being jerked around We all fall down

時代へ、喜んで騒音を放送してくれ、神様 祝福を数えろ 私たちは振り回されることにうんざりしている 私たちは皆倒れる

Have you ever seen the televised St. Vitus subcommittee prize investigation dance? Those-ants-in-pants glances Well, look behind the eyes It's a hallowed, hollow, anesthetized “save my own ass, screw these guys” smoke-and-mirror lockdown

テレビで見たセント・ビトゥス小委員会の賞金捜査ダンスを見たことがあるか? あの—ズボンに蟻がいるような—視線 目をのぞき見てみて それは神聖で、空虚で、麻痺した“自分の尻を救え、奴らには関係ない”という煙と鏡の封鎖だ

Broadcast me a joyful noise unto the times, lord Count your blessings The papers wouldn't lie I sigh, not one more

時代へ、喜んで騒音を放送してくれ、神様 祝福を数えろ 新聞は嘘をつかない ため息をつく、もう一つはいらない

It's been a bad day Please don't take a picture It's been a bad day Please It's been a bad day Please don't take a picture It's been a bad day Please

最悪な一日だった 写真をとらないでくれ 最悪な一日だった お願い 最悪な一日だった 写真をとらないでくれ 最悪な一日だった お願い

We're dug in deep, the price is steep The auctioneer is such a creep The lights went out, the oil ran dry We blamed it on the other guy

深く掘り下げて、値段は高い 競売人は本当に卑劣だ 電気が消え、石油は枯渇した 私たちは相手方のせいにした

Broadcast me a joyful noise unto the times, lord Count your blessings Ignore the lower fears Oh, this means war

時代へ、喜んで騒音を放送してくれ、神様 祝福を数えろ 下劣な恐怖を無視しろ ああ、これは戦争だ

It's been a bad day Please don't take a picture It's been a bad day Please

最悪な一日だった 写真をとらないでくれ 最悪な一日だった お願い

(Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du)

(Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du)

Broadcast me a joyful noise unto the times, lord Count your blessings We're sick of being jerked around We all fall down

時代へ、喜んで騒音を放送してくれ、神様 祝福を数えろ 私たちは振り回されることにうんざりしている 私たちは皆倒れる

It's been a bad day Please don't take a picture It's been a bad day Please

最悪な一日だった 写真をとらないでくれ 最悪な一日だった お願い

(Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du)

(Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du Du-du du du du)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R.E.M. の曲

#ロック