She Was Hot

ザ・ローリング・ストーンズの名曲『She Was Hot』は、冷たくて雨の降る夜に出会った情熱的な女性の魅力を描いています。ニューヨークやデトロイトを舞台に、彼女の放つ熱気に男性が惹かれていく様子を鮮やかに表現。特に印象的なコーラス部分の「She was hot」というフレーズが、彼女の熱い魅力を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

New York was cold and damp TV is just a blank Looks like another dead end Sunday What about an early night Monday never feels so bright Ooh the sheets feel cold and lonely Who wants to brave the pouring rain For a glass of French champagne? Well grab a cab, grab a cap and baby, come right by

ニューヨークは寒くて湿っていた テレビはただの空白 またしてもつまらない日曜日のようだ 早く寝ようかな 月曜日はいつも気分が良くないんだ ああ、シーツは冷たくて寂しい 誰がこの土砂降りの中 シャンパン一杯のために出かけたいと思うだろう? さあタクシーに乗り込み、帽子をかぶって、さあ、来てくれ

And she was hot - as she kissed my mouth She was hot - as I wiped her brow She was hot - she pinned me to the ground She was quick - she knew her way around She was hot - as she tore my clothes She was hot - she had no place to go She was hot - on a cold and rainy night

彼女は熱かった — 私の口にキスをしたとき 彼女は熱かった — 私の額の汗を拭うとき 彼女は熱かった — 彼女は私を床に押し倒した 彼女は機敏だった — 彼女は自分のやり方を知っていた 彼女は熱かった — 彼女は私の服を引き裂いた 彼女は熱かった — 彼女は行く場所がなかった 彼女は熱かった — 冷たくて雨の降る夜に

Detroit was smoky gray Nothing like the good old days Well I got a fever that I'm fighting I don't need your company Leave me in my misery I can take the rebound just like lightning

デトロイトは煙で灰色だった 昔のように良い場所ではない 私は戦っている熱があるんだ 君と一緒になる必要はない 私をこの悲しみの中に置いておいてくれ 私は稲妻のようにリバウンドできるんだ

And she was hot - in a 50's dress She was hot - her lips were flashing red I was lost - in her burning flesh I was hot - I was dripping sweat She was hot - in the Detroit snow She was hot - she had no place to go She was hot - on a cold and rainy night

彼女は熱かった — 50年代のドレスを着て 彼女は熱かった — 彼女の唇は赤く光っていた 私は迷っていた — 彼女の燃えるような肉体の中に 私は熱かった — 私は汗をダラダラ流していた 彼女は熱かった — デトロイトの雪の中で 彼女は熱かった — 彼女は行く場所がなかった 彼女は熱かった — 冷たくて雨の降る夜に

And she was hot - and I had the blues She was hot - honey, where were you? If you were in my shoes you would be excused She was hot - you can never wait She was hot - never hesitate She was hot - on a cold and rainy night

彼女は熱かった — そして私はブルースに悩んでいた 彼女は熱かった — ハニー、どこにいればいいんだ? もし君が私の立場だったら、許されるだろう 彼女は熱かった — 君は決して待つことができない 彼女は熱かった — 決して躊躇しないで 彼女は熱かった — 冷たくて雨の降る夜に

I think I'm going off the rails Riding down the pleasure trails I was taking passion where you find it Honey when you were young and fresh And you need the touch of flesh Go take the treasure where you find it

私はレールから外れかけている気がする 喜びの道を走り降りている 私はあなたが見つける場所で情熱を手に入れていた ハニー、君が若くてフレッシュだった頃 そして君は肉の触りが必要だった さあ、君が見つける場所で宝を手に入れろ

And she was hot - in the melted snow She was hot - in the molten glow She was hot - she got it in the blood She was hot - like a dam that's burst She was strong - she was strong and true She was black - and her eyes were blue She was lost - and she took a chance She's just a brief romance Down the avenue Into the lost bayou Into the tall bamboo Back to the human zoo I wish you all the best I hope we meet again In a cold Chicago night

彼女は熱かった — 解けた雪の中で 彼女は熱かった — 溶けた光の中で 彼女は熱かった — 彼女はそれを血に宿していた 彼女は熱かった — バーストしたダムのように 彼女は強かった — 彼女は強く真実だった 彼女は黒かった — そして彼女の目は青かった 彼女は迷っていた — そして彼女はチャンスを掴んだ 彼女はただ短いロマンス 通りを下って 迷い込んだ湿地帯へ 背の高い竹林へ 人間動物園へ 君に幸運を祈る また会えるといいな シカゴの寒い夜に

She was hot She was hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot She was hot hot hot

彼女は熱かった 彼女は熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった 彼女は熱かった熱かった熱かった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ロック

#イギリス