Yeah
ああ
All is quiet on New Year's Day A world in white gets underway I want to be with you, be with you night and day Nothing changes on New Year's Day On New Year's Day
新年の日はすべて静か 白い世界が動き出す 君と一緒にいたい、昼も夜も 新年の日は何も変わらない 新年の日
I will be with you again I will be with you again
再び君と一緒になるだろう 再び君と一緒になるだろう
Under a blood red sky A crowd has gathered in black and white Arms entwined, the chosen few The newspaper says, says
血のように赤い空の下 黒と白の群衆が集まっている 腕を組んで、選ばれた少数の人々 新聞は言う、言う
Say it's true, it's true And we can break through Though torn in two We can be one
真実だと、真実だと そして私たちは突破できる 二つのものに引き裂かれても 私たちは一つになれる
I, I will begin again I, I will begin again
私は、再び始めよう 私は、再び始めよう
Yeah, oh, oh-oh-oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh Oh, maybe the time is right Oh, maybe tonight
ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ ああ、もしかしたらその時が来たのかもしれない ああ、もしかしたら今夜
I will be with you again I will be with you again
再び君と一緒になるだろう 再び君と一緒になるだろう
And so we're told this is the golden age And gold is the reason for the wars we wage Though I want to be with you, be with you night and day Nothing changes New Year's Day
そして私たちは、これが黄金時代だと教えられている そして金は、私たちが繰り広げる戦争の理由だ 君と一緒にいたい、昼も夜も 新年の日は何も変わらない
On New Year's Day On New Year's Day On New Year's Day
新年の日 新年の日 新年の日