I stand here waiting for you to bang the gong To crash the critic saying, "Is it right or is it wrong?" If only fame had an IV, baby, could I bear Being away from you? I found the vein, put it in here
私はここに立ち、あなたがゴングを叩くのを待っています 批評家が "それは正しいのか、間違っているのか?" と言うのを打ち砕くために もし名声に静脈注射があったら、赤ちゃん、私は耐えられるでしょうか あなたから離れて?私は静脈を見つけ、ここに置きました
I live for the applause, applause, applause I live for the applause-plause, live for the applause-plause Live for the way that you cheer and scream for me The applause, applause, applause
私は拍手のために生きています、拍手、拍手 私は拍手のために生きています、拍手のために生きています、拍手のために生きています あなたは私を称賛し、私を励ます方法のために生きています 拍手、拍手、拍手
Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud) Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud)
私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう) 私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう)
A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう
I've overheard your theory, "Nostalgia's for geeks" I guess sir, if you say so, some of us just like to read One second I'm a Koons, then suddenly the Koons is me Pop culture was in art, now art's in pop culture, in me
私はあなたの理論を耳にしたことがあります、"ノスタルジアはオタクのためだ" もしあなたがそう言うなら、私たちの一部は読むのが好きなのです 1秒前には私はクーンズで、突然クーンズは私になりました ポップカルチャーはアートの中にあり、今ではアートはポップカルチャーの中に、私の中にあります
I live for the applause, applause, applause I live for the applause-plause, live for the applause-plause Live for the way that you cheer and scream for me The applause, applause, applause
私は拍手のために生きています、拍手、拍手 私は拍手のために生きています、拍手のために生きています、拍手のために生きています あなたは私を称賛し、私を励ます方法のために生きています 拍手、拍手、拍手
Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud) Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud)
私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう) 私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう)
A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう
Woo... touch, touch Woo... touch, touch Now... woo-oh-oh-oh... Woo-oh-oh-oh...
ウー...触れさせましょう、触れさせましょう ウー...触れさせましょう、触れさせましょう さあ...ウーオオオオ... ウーオオオオ...
I live for the applause, applause, applause I live for the applause-plause, live for the applause-plause Live for the way that you cheer and scream for me The applause, applause, applause
私は拍手のために生きています、拍手、拍手 私は拍手のために生きています、拍手のために生きています、拍手のために生きています あなたは私を称賛し、私を励ます方法のために生きています 拍手、拍手、拍手
Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud) Give me that thing that I love (I'll turn the lights out) Put your hands up, make 'em touch, touch (Make it real loud)
私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう) 私にその、私が愛するものをください (私は明かりを消します) 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう (もっと大きくしましょう)
A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch A-P-P-L-A-U-S-E (Make it real loud) A-P-P-L-A-U-S-E Put your hands up, make 'em touch, touch
A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう A-P-P-L-A-U-S-E (もっと大きくしましょう) A-P-P-L-A-U-S-E 手を上げて、触れさせましょう、触れさせましょう
A-R-T-P-O-P
A-R-T-P-O-P