Leg mir das Halsband um Dann geh’ ich auf die Knie Und fang zu bellen an Der Schmerz ist schön wie nie Mach den Käfig auf Hol mich ins Sternenreich
首輪をつけて、 私は膝まずくでしょう そして吠え始めるでしょう 痛みはかつてないほど美しい 檻を開けてくれ 私を星の王国へ連れて行って
Dort wo die Sterne waren Drehn sich Feuerräder Wir feiern eine Leidenschaft Der Schmerz ist schön wie nie
星があった場所 そこでは火の車輪が回っている 私たちは情熱を祝う 痛みはかつてないほど美しい
Komm tuh mir langsam weh Leg mir die Ketten an Und zieh die Knoten fest Damit ich lachen kann Mach den Käfig auf Hol mich ins Sternenreich
さあ、ゆっくりと私を傷つけてくれ 鎖をつけてくれ そして結び目を固く結んでくれ そうすれば私は笑える 檻を開けてくれ 私を星の王国へ連れて行って
Dort wo die Sterne waren Drehn sich Feuerräder Wir feiern eine Leidenschaft Der Schmerz ist schön wie nie
星があった場所 そこでは火の車輪が回っている 私たちは情熱を祝う 痛みはかつてないほど美しい
Leg mir das Halsband um Dann geh’ ich auf die Knie Und fang zu bellen an Der Schmerz ist schön wie nie
首輪をつけて、 私は膝まずくでしょう そして吠え始めるでしょう 痛みはかつてないほど美しい
Dort wo die Sterne waren Drehn sich Feuerräder Wir feiern eine Leidenschaft Der Schmerz ist schön wie du
星があった場所 そこでは火の車輪が回っている 私たちは情熱を祝う 痛みはあなたのように美しい