Goodnight, to every little hour that you Sleep tight, may it hold you through the winter of a Long night, and keep you from the loneliness Of yourself
おやすみ、あなたの一時間一時間 ぐっすり眠って、冬の長い夜の寒さを乗り越えられますように 長い夜、孤独から守ってくれますように 自分自身の孤独から
Heart strung, is your heart frayed and empty 'cause it's Hard luck, when no one understands your love, it's Unsung, and I say
心は張り詰めている、あなたの心はすり切れ、空っぽになっているのは、なぜだろう 不運だ、誰もあなたの愛を理解してくれない時、それは 歌われずに、私は言う
Goodnight, my love To every hour in every day Goodnight, always To all that's pure that's in your heart
おやすみ、愛しい人 一日中、すべての時間 おやすみ、いつも あなたの心の純粋なものすべてに
Goodnight, may your dreams be so happy and your Head light with wishes of a Sandman and a Night light, be careful not to let the bedbugs Sleep tight nestled in the covers
おやすみ、あなたの夢が幸せでありますように、そしてあなたの 頭は、砂男と 夜灯の願いで輝いていますように、ベッドバグに気を付けて ぐっすり眠って、毛布にくるまって
The sun shines, but I don't A silver rain will wash away The sun shines, but I don't A silver rain will wash away
太陽は輝いている、でも私はそうではない 銀色の雨が洗い流してくれるだろう 太陽は輝いている、でも私はそうではない 銀色の雨が洗い流してくれるだろう
And you can tell, it's just as well And you can tell, it's just as well
そしてあなたはわかるでしょう、それはそれでいいのです そしてあなたはわかるでしょう、それはそれでいいのです
Goodnight, my love To every hour in every day Goodnight, always To all that's pure that's in your heart
おやすみ、愛しい人 一日中、すべての時間 おやすみ、いつも あなたの心の純粋なものすべてに