One studio session later...
ワン・スタジオ・セッション後...
I've built machines that'll do more damage than Plan Z Blurring the lines of reality I'm not alone This neon tide is an army that'll turn Bikini Bottom to a war zone
プランZよりダメージを与えるマシンを作ったんだ 現実の境界線を曖昧にする 一人じゃない このネオンの潮は軍隊だ ビキニの底を戦場に変える
They won't even need a bucket helmet over their eyes To bow down for the rest of their lives
彼らはもはやバケツ型のヘルメットを被る必要はない 僕に永遠に屈するまで
'Cause now the neon tide Is breaking like the waves tonight What's real and what's fake Will be left up to fate No love, no truth, no liеs Just neon tide
だって今、ネオンの潮は 今夜は波のように押し寄せてくる 何が本当で何が偽物か 運命に任せるしかない 愛も真実もない、嘘もない ただネオンの潮だけ
AI failed
AIは失敗した
What happеned to my home? It's not the place I know This neon is loud, the flower clouds are falling down My pineapple is gray And Gary ran away again Where's Barnacle Boy and Mermaid Man?
私の家は一体どうなったの? 知っている場所じゃない このネオンはやかましいし、花の雲は落ちてる パイナップルは灰色だし ゲーリーはまた逃げ出した バーナクル・ボーイとマーメイド・マンはどこにいるんだ?
Because they got this bucket helmet over our eyes I don't wanna live like this for the rest of my life
だって彼らはバケツ型のヘルメットを被ってる こんな風に一生暮らしたくない
'Cause now the neon tide Is breaking like the waves tonight What's real and what's fake Will be left up to fate No love, no truth, no lies Just neon tide
だって今、ネオンの潮は 今夜は波のように押し寄せてくる 何が本当で何が偽物か 運命に任せるしかない 愛も真実もない、嘘もない ただネオンの潮だけ
When the smoke rolls in, and the light falls out Don't you be surprised You're the demand, so I'll supply The neon TIIIIIIDE! What's your FINAL WISH?! YOU CHOSE CONVENIENCE OVER NEPTUNE'S GIFT!!! Clap, clap, clap, 'til you can't take it back YOUR TIME is UUUP! THE NEON TIDE IS HERE TO CALL, YOUR, BLUUUUUFF!!!
煙が立ち込める時、光が消える時 驚かないで 君が求めるものだから、提供する ネオンの潮だ! 最後の願いは何だ? ネプチューンの贈り物よりも便利さを選んだんだ! 拍手し続けろ、取り返せなくなるまで 君の時間はもうない! ネオンの潮が君を呼びに来た、君の虚勢を!
'Cause now the neon tide Is breaking like the waves tonight What's real and what's fake Will be left up to fate No love, no truth, no lies Just neon tide
だって今、ネオンの潮は 今夜は波のように押し寄せてくる 何が本当で何が偽物か 運命に任せるしかない 愛も真実もない、嘘もない ただネオンの潮だけ
What's real and what's fake Will be left up to fate No love, no truth, no lies Just neon tide
何が本当で何が偽物か 運命に任せるしかない 愛も真実もない、嘘もない ただネオンの潮だけ