My Arena

この曲は、失恋を乗り越え、前向きに進んでいく女性を描いています。歌詞は、過去の恋愛における苦しみや葛藤を表現しながらも、最終的には自分自身への自信と新たな始まりの喜びを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh no, you broke a heart again Now I can't help but feel foolish and ashamed I am a broken record, a glitch in your iPod But could it be an empty track, a lost melody

ああ、あなたはまた誰かの心を傷つけたのね もう、私はばかみたいに恥ずかしい気持ちしか残らないわ 私は壊れたレコード、あなたのiPodの不具合みたい でも、もしかしたら空のトラック、失われたメロディーなのかも

Baby just burn we'll see I don't need you to believe in I've got a new faith in me, you'll see

さあ、燃え尽きよう、見ているわ あなたに信じてもらう必要はないの 私は自分への新しい信仰を得たわ、見ていて

You broke my heart and now this is my arena and I'm sold out You tried to kick me down but you're hearing this now when your heart is beating See, I'm doing fine, better than fine And now I see that your melody was lost on me

あなたは私の心を傷つけた、そして今、これが私のアリーナよ、もう満員よ あなたは私を打ちのめそうとしたけど、あなたの心臓が鼓動を打つとき、あなたはこれを聞いているわ 見て、私は元気よ、とても元気よ そして今、私はあなたのメロディーが私にとって失われたものだったとわかるの

Oh no, I let you fool me once Shame on you, fool me twice, shame on me Am I a scratched CD? A glitch in your download? But could it be an empty track, a lost melody?

ああ、私は一度あなたにだまされたわ あなたには恥を知りなさい、二度もだまされたわ、私にも恥を知りなさい 私は傷ついたCDなの?あなたのダウンロードの不具合? でも、もしかしたら空のトラック、失われたメロディーなのかも

Baby just burn we'll see I don't need you to believe in I've got a new faith in me, you'll see

さあ、燃え尽きよう、見ているわ あなたに信じてもらう必要はないの 私は自分への新しい信仰を得たわ、見ていて

You broke my heart and now this is my arena and I'm sold out You tried to kick me down but you're hearing this now when your heart is beating See, I'm doing fine, better than fine And now I see that your melody was lost on me

あなたは私の心を傷つけた、そして今、これが私のアリーナよ、もう満員よ あなたは私を打ちのめそうとしたけど、あなたの心臓が鼓動を打つとき、あなたはこれを聞いているわ 見て、私は元気よ、とても元気よ そして今、私はあなたのメロディーが私にとって失われたものだったとわかるの

Oh baby just burn we'll see I don't need you to believe in I've got a new faith in me, you'll see, yeah

ああ、さあ、燃え尽きよう、見ているわ あなたに信じてもらう必要はないの 私は自分への新しい信仰を得たわ、見ていて、ええ

You broke my heart and now this is my arena and I'm sold out (I'm doing fine without you) You tried to kick me down but you're hearing this now when your heart is beating (I'm doing fine without you) See, I'm doing fine, better than fine And now I see that your melody was lost on me

あなたは私の心を傷つけた、そして今、これが私のアリーナよ、もう満員よ(あなたなしで私は元気よ) あなたは私を打ちのめそうとしたけど、あなたの心臓が鼓動を打つとき、あなたはこれを聞いているわ(あなたなしで私は元気よ) 見て、私は元気よ、とても元気よ そして今、私はあなたのメロディーが私にとって失われたものだったとわかるの

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Sia の曲

#ポップ

#オーストラリア