この曲は、人それぞれの感覚や経験の共有について歌われています。同じ出来事でも、人によって感じ方が異なることを、様々な比喩を用いて表現しています。歌詞は、それぞれの感覚がどのように異なるのか、そして、それらの感覚を共有することの重要性を問いかけるような内容です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Woo!)

(ウー!)

How does it feel To you when you're circling the drain? Is it for real? Can you ever know you're feeling pain? Because experience is different for everyone One thing for me might be three for some And you can never know this, but you think you do The same shit for me ain't the same shit for you, woo!

排水溝をぐるぐる回っているとき、あなたはどう感じるの? それは本当のこと? あなたは自分が痛みを感じていることを知ることができるのか? なぜなら経験は人それぞれ違うから 私にとって1つのことは、誰かにとっては3つかもしれない そしてあなたはこれを決して知ることはできないけど、あなたはそう思っている 私にとって同じクソは、あなたにとって同じクソではない、ウー!

What does the sunlight feel like on your skin? Does it smell like the sound of a pill kicking in? Or the taste of a song that makes you wanna scream? Raw feels for you, feel raw to me

太陽の光があなたの肌に当たるとどんな感じがするの? それはピルが効き始める音のように匂うの? それとも、叫びたくなるような曲の味? あなたにとっての生々しい感覚は、私にとって生々しい

Do your insides churn When you take a wrong turn? Do you feel the hurt When you're bogged down in the dirt? Do you keep on trucking when the lessons learnt? And if you're feeling nothing Well, that's a concern

間違った方向へ進んでしまうと、あなたの内側はかき回されるのか? あなたは泥にまみれて苦しんでいると感じているのか? 教訓を学んだ後も、あなたは歩き続けるのか? そしてもし何も感じていないなら それは懸念事項だ

What I see is poles apart from your sunken eyes Your blue wall is green to me, why are you surprised? And I've always pondered feeling needle on my skin Is it pure bliss or complete chagrin?

私が見ているものは、あなたの沈んだ目とはかけ離れている あなたの青い壁は私にとって緑に見える、なぜ驚いているんだ? そして私はいつも、針が私の肌に刺さる感覚について考えてきた それは至福なのか、それとも完全な落胆なのか?

(Raw feel) Raw feel (Raw feel) Raw feel (Raw feel) Raw feel (Raw feel) What's your Achilles heel?

(生々しい感覚) 生々しい感覚 (生々しい感覚) 生々しい感覚 (生々しい感覚) 生々しい感覚 (生々しい感覚) あなたの致命的な弱点は何?

I'm breaking through This is a sensory moment I'm all about sharing with you I'm seeing things through the flesh This feeling's raw and it feels the best Peel my skin back, what do you see? You and me, with a raw sensibility

私は突破している これは感覚的な瞬間であり、あなたと共有したい 私は肉を通して物事を見ています この感覚は生々しく、最高に感じます 私の皮を剥いで、何が見えますか? あなたと私、生々しい感性で

We'll dig to Hell and back so you can see the devil's lair We'll fly to Heaven and home just to feel wind in your hair We'll climb the highest peak to smell an air of different kind We'll shoot an arrow through the sun to hear exploding skies Into forgotten caves to taste an ancient wine And dream myself into the forest of your mind Can we ever know? Does it matter if we don't? Be at peace, be internal The gentle flow is tranquil

私たちは地獄と地球の両方まで掘り下げて、悪魔の巣穴を見ることができるようにする 私たちは天国と家へ飛び、あなたの髪に風を感じる 私たちは最高峰に登って、異なる種類の空気を吸い込む 私たちは太陽に矢を射って、爆発する空を聞く 忘れられた洞窟へ行って、古代のワインを味わう そして自分の心をあなたの心の森に夢見ている 私たちは本当に知ることができるのか? もし知らなくても問題があるのか? 平和で、内側にいて 穏やかな流れは静かで

Raw feel for you Raw feel for me Raw feel for everyone Raw feel for you Raw feel for me Raw feel for everyone Raw feel for you (For you) Raw feel for me (For me) Raw feel for everyone (Everyone, everyone, everyone) Raw feel for you (For you) Raw feel for me (For me) Raw feel for everyone

あなたにとっての生々しい感覚 私にとっての生々しい感覚 すべての人にとっての生々しい感覚 あなたにとっての生々しい感覚 私にとっての生々しい感覚 すべての人にとっての生々しい感覚 あなたにとっての生々しい感覚(あなたのために) 私にとっての生々しい感覚(私にとって) すべての人にとっての生々しい感覚(すべての人、すべての人、すべての人) あなたにとっての生々しい感覚(あなたのために) 私にとっての生々しい感覚(私にとって) すべての人にとっての生々しい感覚

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

King Gizzard & The Lizard Wizard の曲

#ロック

#オーストラリア