この曲は、Porcelain という名前の女性が、孤独や消えゆくような感覚に悩んでいる様子を描いています。彼女の肌はまるで陶器のように壊れやすく、彼女は愛する人の愛情を受けられていません。月は彼女の胎内に宿り、彼女の命は短く、すぐに消えてしまうのではないかと懸念されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Porcelain Are you wasting away in your skin? Are you missing the love of your kin? Drifting and floating and fading away Porcelain Do you smell like a girl when you smile? Can you bear not to share with your child? Drifting and floating and fading away

陶器のような肌 あなたは自分の肌の中で朽ち果てようとしているのですか? あなたは血縁の愛を感じていますか? 漂い、浮遊し、消え行く 陶器のような肌 あなたは微笑むとき、女の子のような香りがしますか? あなたは子供と分かち合うことを我慢できますか? 漂い、浮遊し、消え行く

Little lune, all day Little lune

小さな月、一日中 小さな月

Porcelain Do you carry the moon in your womb? Someone said that you're fading too soon Drifting and floating and fading away Porcelain Are you wasting away in your skin? Are you missing the love of your kin? Nodding and melting and fading away

陶器のような肌 あなたは子宮に月を抱えていますか? 誰かがあなたはすぐに消えてしまうと言いました 漂い、浮遊し、消え行く 陶器のような肌 あなたは自分の肌の中で朽ち果てようとしているのですか? あなたは血縁の愛を感じていますか? 頷き、溶け出し、消え行く

Little lune, all day Little lune Little lune, all day Little lune

小さな月、一日中 小さな月 小さな月、一日中 小さな月

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Red Hot Chili Peppers の曲

#ロック

#アメリカ