I’LL BE GONE

この曲は、別れを告げる切ない気持ちが歌われています。夜の帳が下り、星が輝き、別れの時が近づいている様子が描写されています。語り手は、心の奥底にある寂しさを抱えながら、去っていくことを決意しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Like shining oil, this night is dripping down Stars are slipping down, glistening And I'm tryin' not to think what I'm leaving now No deceiving now

まるで光り輝く油のように、この夜は流れ落ちている 星々は滑り落ち、キラキラと輝いている そして、僕は今、自分が何を残していくのか考えないようにしている もはやごまかすことはできない

It's time you let me know Let me know

もうそろそろ、あなたは僕に教えてほしい 教えてほしい

When the lights go out and we open our eyes Out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone Let the sun fade out and another one rise Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone

明かりが消え、僕たちが目を覚ます時 静寂の中で、僕はもういない、もういない 太陽が沈み、また新たな太陽が昇る時 明日へと登っていく中で、僕はもういない、もういない

This air between us is getting thinner now Into winter now, bittersweet And 'cross that horizon, this sun is setting down You're forgetting now

僕たちの間の空気は、ますます薄くなってきている 冬へと近づいている、甘酸っぱい そして、あの地平線のかなたで、太陽が沈み始めている あなたは忘れ始めている

It's time you let me go Let me go

もうそろそろ、あなたは僕を離すべきだ 僕を離すべきだ

When the lights go out and we open our eyes Out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone Let the sun fade out and another one rise Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone

明かりが消え、僕たちが目を覚ます時 静寂の中で、僕はもういない、もういない 太陽が沈み、また新たな太陽が昇る時 明日へと登っていく中で、僕はもういない、もういない

And tell them I couldn't help myself And tell them I was alone Oh, tell me I am the only one And there's nothing that can stop me

そして、彼らに、僕は自分自身を抑えられなかったと伝えてくれ そして、彼らに、僕は一人だったと伝えてくれ ああ、僕だけがそうだと教えてくれ そして、僕を止めるものは何もない

When the lights go out and we open our eyes Out there in the silence, I'll be gone, I'll be gone Let the sun fade out and another one rise Climbing through tomorrow, I'll be gone, I'll be gone I'll be gone (I'll be gone)

明かりが消え、僕たちが目を覚ます時 静寂の中で、僕はもういない、もういない 太陽が沈み、また新たな太陽が昇る時 明日へと登っていく中で、僕はもういない、もういない 僕はもういない(もういない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Linkin Park の曲

#ロック

#アメリカ