Put on Your White Sombrero

この曲は、恋人を失った女性の切ない気持ちを歌った曲です。彼女は、恋人が去っていく様子を、白い帽子をかぶって馬に乗って夕暮れに消えていくカウボーイに例え、別れを告げます。彼女は、恋人への未練を残しながらも、彼との未来はないことを悟り、新たな人生を歩む決意をします。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Put on your white sombrero Saddle your horse my dear And ride off into the sunset You'd better go for there is no Place for you here

白い帽子をかぶって 愛馬にまたがり、愛しい人 夕陽に向かって走り去って もう行くべきよ、あなたには ここには居場所がないの

Like an old fashioned hero You stand before me Oh, you think our life is a movie My world is real I live and feel And I can do without you

まるで昔ながらのヒーローのように あなたは私の前に立っている あなたは、私たちの人生が映画だと思っているのね 私の世界は現実よ、私は生きて感じているのよ あなたなしでも生きていけるわ

Put on your white sombrero Your red bandanna too Think of this day as a showdown Goodbye my friend, this is the end For me and you

白い帽子をかぶって 赤いバンダナもね 今日を決闘の日と思って さよなら、友よ、これが終わりよ あなたと私にとって

Now be a bold vaquero Don't show your feelings I'll cry while you're disappearing Into the night, all dressed in white Unchained and free, without me

さあ、勇敢なカウボーイになって 感情を見せないで 私はあなたが夜に消えていくのを 白い服を着て、自由に 私なしで、見ているわ

Put on your white sombrero Like all the cowboys do Go find a sweet señorita Somebody meek, who'll never speak Harshly to you

白い帽子をかぶって カウボーイみんなみたいに 素敵なセニョリータを見つけなさい おとなしい子で、決してあなたに きつく当たらない子

You're such a caballero Proud, never bending I want someone who will take me Just as I am, I need a man Who is in rhyme with his time

あなたはまさにカバリエロ 誇り高く、決して屈しない 私は私を受け入れてくれる人を求めているのよ そのままの私を、時代の流れに合った男性を

Oh, you'll never take me Just as I am, I need a man Who is in rhyme with his time

あなたは決して私を受け入れてくれないでしょう そのままの私を、時代の流れに合った男性を

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ABBA の曲

#ポップ

#ロック