the memories we lost in translation

この曲は、失われた記憶と、その喪失に対する切ない感情を描いています。歌詞の中では、眠れない夜を過ごし、安らぎを求めている様子が伺えます。特に、大切な人を失った悲しみと、その喪失に対する自分の反応に疑問を抱いている様子が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You don't grieve So what about me? I haven’t slept since I was laid to rest in Peace (Peace, peace)

あなたは悲しまない じゃあ、私はどうなるの? 私は、あの夜から眠れない 永遠の眠りにつくまで 安らかになれない (安らかになれない、安らかになれない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Quadeca の曲

#ポップ

#エレクトリック