この曲は、愛する人への感謝の気持ちを歌ったフィリピンの人気曲です。歌詞は、愛する人にどれだけ感謝しているか、そしてその人が自分の生活にどれだけ光を与えてくれたかを表現しています。特に印象的なのは、サビの「Salamat, salamat」というフレーズで、愛する人への深い感謝の気持ちが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Kung ito man ang huling awiting aawitin Nais kong malaman mong ika'y bahagi na ng buhay ko At kung may huling sasabihin Nais kong sambitin, nilagyan mo ng kulay ang mundo

もしこれが最後の歌になるとしても あなたはこの人生の一部であることを知ってほしい そしてもし最後の言葉を言うなら 私は言いたい、あなたは世界に色をつけた

Kasama kitang lumuha Dahil sa'yo ako'y may pag-asa, ha

一緒に泣いた あなたのおかげで私は希望を持てた

Ang awiting ito'y para sa'yo At kung maubos ang tinig, 'di magsisisi Dahil iyong narinig mula sa labi ko Salamat, salamat Ha, yeah, yeah, ah

この歌はあなたのために そしてもし声が出なくなっても、後悔しない なぜならあなたは私の唇からそれを聞いたから ありがとう、ありがとう ああ、ええ、ええ、ああ

Sana'y iyong marinig, tibok ng damdamin Ikaw ay mahalaga sa akin, ang awitin ko'y iyong dinggin At kung marinig ang panalangin Lagi kang naroroon, humihiling ng pagkakataon

私の心の鼓動を聞いてほしい あなたは私にとって大切な人、この歌を聞いて そしてもし祈りが聞こえたら あなたはいつもそこにいて、チャンスを求めている

Masabi ko sa'yo ng harapan Kung gaano kita kailangan

あなたに直接言いたい 私があなたをどれだけ必要としているか

Ang awiting ito'y para sa'yo At kung maubos ang tinig, 'di magsisisi Dahil iyong narinig mula sa labi ko Salamat, salamat Ha, yeah, yeah, ah

この歌はあなたのために そしてもし声が出なくなっても、後悔しない なぜならあなたは私の唇からそれを聞いたから ありがとう、ありがとう ああ、ええ、ええ、ああ

Ito na ang pagkakataon Walang masasayang na panahon Mananatili ka sa puso ko kailanman Para sa'yo ako'y lalaban, ako'y lalaban

これがチャンス 無駄にする時間は無い あなたはいつまでも私の心の中にいるでしょう あなたの為に私は戦う、私は戦う

Ang awiting ito'y para sa'yo At kung maubos ang tinig, 'di magsisisi Dahil iyong narinig mula sa labi ko Salamat, salamat Ang awiting ito'y para sa'yo (Yeah, yeah) At kung maubos ang tinig, 'di magsisisi (Yeah) Dahil iyong narinig mula sa labi ko (Salamat) Salamat, salamat

この歌はあなたのために そしてもし声が出なくなっても、後悔しない なぜならあなたは私の唇からそれを聞いたから ありがとう、ありがとう この歌はあなたのために (ええ、ええ) そしてもし声が出なくなっても、後悔しない (ええ) なぜならあなたは私の唇からそれを聞いたから (ありがとう) ありがとう、ありがとう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Yeng Constantino の曲

#ポップ

#フィリピン