Dhokha

「Dhokha」は、Arijit Singh が歌う人気のヒンディー語ポップソングです。この曲は、愛と欺瞞というテーマを探求し、失恋と裏切りの感情を呼び起こします。心に残るメロディーと切ない歌詞で、リスナーの共感を呼ぶ、感情を揺さぶる力強いバラードとなっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

दिल से चाहने की मुझे सज़ा देते हो मैं रोता हूँ और तुम मज़ा लेते हो तेरी शिकायत कर दूँ तुझको गले लगा कर तेरी शिकायत कर दूँ तुझको गले लगा कर तेरी ग़लतियों को फिर से जाऊँ तुझको समझा कर

心から望んでいたのに、あなたは私を騙した 私は泣いていた、そしてあなたは笑っていた あなたの裏切り行為で、あなたは私を絞め殺した あなたの裏切り行為で、あなたは私を絞め殺した あなたは私の弱点をうまく利用して、私を屈服させた

मैं जा रहा हूँ दूर, तुम आवाज़ दोगी क्या? मैं जा रहा हूँ दूर, तुम आवाज़ दोगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

私が立ち去ったら、あなたは戻ってくるだろうか? 私が立ち去ったら、あなたは戻ってくるだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

जब दिल में दुआ नहीं है, नमाज़ दोगी क्या? जब दिल में दुआ नहीं है, नमाज़ दोगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

今日この心に痛みはありません、あなたは何かを言うだろうか? 今日この心に痛みはありません、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

तूने जिस तरह से लूटा, आहट भी ना होने दी हाँ, तूने जिस तरह से लूटा, आहट भी ना होने दी मुझे अपना नशा कराया और आदत भी ना होने दी मुझे अपना नशा कराया और आदत भी ना होने दी

あなたは私をそのように苦しめた、すぐに私もいなくなる はい、あなたは私をそのように苦しめた、すぐに私もいなくなる 私は自分の人生を生きた、そして今、あなたもいなくなる 私は自分の人生を生きた、そして今、あなたもいなくなる

कितना लूटा है तुम ने, तुम हिसाब दोगी क्या? कितना लूटा है तुम ने, तुम हिसाब दोगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

どれほど苦しんでいるのか、あなたにどう説明すればいいだろうか? どれほど苦しんでいるのか、あなたにどう説明すればいいだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

कैसे छोड़ूँ मैं तुम को, तुम जवाब दोगी क्या? कैसे छोड़ूँ मैं तुम को, तुम जवाब दोगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

どんなにあなたを愛しているのか、あなたはどうやってわかるだろうか? どんなにあなたを愛しているのか、あなたはどうやってわかるだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

हाँ, कितने ख़ंजर पीठ पे मेरी, गिनकर तो बताओ ध्यान से गिनना, बेवफ़ा, कहीं गिनती ना भूल जाओ देखना है ग़म तो तुम मेरे दिल के अंदर आओ चौंकना मत, जब अंदर तुम अपनी तस्वीर पाओ

はい、どれほど暗闇の中で苦しんでいるのか、あなたは知っていますか その痛みで、私は死にそうになっている、分かりますか、何も言わない あなたは私の世界に来た、そしてあなたは私を暗闇の中に残した 暗闇の中で、あなたは私を一人にして去っていった

जला दूँ जो तस्वीर तेरी, उदास होगी क्या? जला दूँ जो तस्वीर तेरी, उदास होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

あの燃え盛る炎があなたを焼き尽くしますか? あの燃え盛る炎があなたを焼き尽くしますか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

जब दिल में दुआ नहीं है, नमाज़ दोगी क्या? जब दिल में दुआ नहीं है, नमाज़ दोगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या? तेरा नाम धोखा रख दूँ, नाराज़ होगी क्या?

今日この心に痛みはありません、あなたは何かを言うだろうか? 今日この心に痛みはありません、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか? あなたの名前は詐欺師、あなたは何かを言うだろうか?

कहानी बुरी नहीं थी इश्क़ की मेरे बस तेरे जैसे कुछ किरदार धोखेबाज़ निकले

私の悪いことは何もしなかった、これが私の罰です 今、座ってこの欺瞞を見ています

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Arijit Singh の曲

#ポップ

#インド