If you wanna go ahead and lie to me Throw it all out now, that's fine with me, uh If I'm not enough for you, honestly I hope you don't come back When you see that I'm better off When you're all broke down and you're missing us When you finally figure out just what you lost I hope you don't come back
もし私を騙したいなら、どうぞそうしてください。構いません。もし私があなたにとって十分でなければ、正直に言いますが、あなたには戻って欲しくないんです。私がもっと幸せになったのを見たら、あなたが壊れていて、私たちのことを恋しがっているのを見たら、あなたがついに自分が何を失ったのか理解したら、あなたには戻って欲しくないんです。
I can feel you shutting off now Like I always expected you would Stop believing all your friends now 'Cause they all say that you get bored I feel it, you're 'bout to cut me out your life I feel it, just know that there's no second try
あなたにはもう興味がないのがわかります。ずっとそうなると思っていたんです。もうあなたの友人の言うことを信じないでください。だって彼らは皆、あなたは飽きやすいと言っているんです。もう私をあなたの生活から切り離そうとしているのがわかります。もう私をあなたの生活から切り離そうとしているのがわかります。分かっています、もう二度とチャンスはありません。
If you wanna go ahead and lie to me Throw it all out now, that's fine with me, uh If I'm not enough for you, honestly I hope you don't come back When you see that I'm better off When you're all broke down and you're missing us When you finally figure out just what you lost I hope you don't come back
もし私を騙したいなら、どうぞそうしてください。構いません。もし私があなたにとって十分でなければ、正直に言いますが、あなたには戻って欲しくないんです。私がもっと幸せになったのを見たら、あなたが壊れていて、私たちのことを恋しがっているのを見たら、あなたがついに自分が何を失ったのか理解したら、あなたには戻って欲しくないんです。
You can see me shutting off now (Off now) I don't know what else you'd expect Really thought I knew you so well (So well) Should've known that's what I'd get for thinking that you cared at all I bet you'll blame it on the alcohol again Don't be acting so surprised when you see there's no second try (Yeah)
私ももう興味がないのがわかります。他に何を期待するのでしょうか。あなたを本当に良く知っていたと思ったのに。あなたが少しも気にかけていなかったと知るべきでした。あなたはまたお酒のせいにしてしまうでしょうね。もう二度とチャンスがないのを見ることに驚かないでください。
If you wanna go ahead and lie to me Throw it all out now, that's fine with me, uh If I'm not enough for you, honestly I hope you don't come back When you see that I'm better off When you're all broke down and you're missing us When you finally figure out just what you lost I hope you don't come back
もし私を騙したいなら、どうぞそうしてください。構いません。もし私があなたにとって十分でなければ、正直に言いますが、あなたには戻って欲しくないんです。私がもっと幸せになったのを見たら、あなたが壊れていて、私たちのことを恋しがっているのを見たら、あなたがついに自分が何を失ったのか理解したら、あなたには戻って欲しくないんです。
When you haven't heard from me in forever Don't come back When you find out there's nobody better Don't come back (No, don't come back)
永遠に私から連絡が来なかったとき、戻ってこないで。他に誰もいないとわかったとき、戻ってこないで。戻ってこないで。
If you wanna go ahead and lie to me Throw it all out now that's fine with me
もし私を騙したいなら、どうぞそうしてください。構いません。