Came in last night at a half past ten That baby of mine wouldn't let me in So move it on over (move it on over) Move it on over (move it on over) Move over, little dog 'Cause the big dog's movin in
昨夜、10時半頃に家に帰ったんだ 俺の彼女、俺を中に入れてくれなかった だからどいてくれ(どいてくれ) どいてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、ちっちゃな犬 だって大きい犬がやってくるんだ
She's changed the lock on our front door My door key don't fit no more So get it on over (move it on over) Scoot it on over (move it on over) Move over, skinny dog 'Cause the fat dog's moving in
彼女は玄関の鍵を交換したんだ 俺の鍵はもう使えなくなっちゃった だからどいてくれ(どいてくれ) どいてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、やせた犬 だって太った犬がやってくるんだ
This doghouse here is mighty small But it's better than no house at all So ease it on over (move it on over) Drag it on over (move it on over) Move over, old dog 'Cause a new dog's moving in
この犬小屋、めちゃくちゃ狭いんだ でも、ないよりはマシだよね だからどいてくれ(どいてくれ) 引っ越ししてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、古い犬 だって新しい犬がやってくるんだ
She told me not to play around But I done let the deal go down So pack it on over (move it on over) Tote it on over (move it on over) Move over, nice dog 'Cause a mad dog's moving in
彼女は俺にふざけんなって言うんだ でも、俺、もうこの状況を諦めたんだ だから引っ越ししてくれ(どいてくれ) 荷物を運び出してくれ(どいてくれ) どいてくれよ、いい犬 だって狂犬がやってくるんだ
She warned me once, she warned me twice But I don't take no one's advice So scratch it on over (move it on over) Shake it on over (move it on over) Move over, short dog 'Cause a tall dog's moving in
彼女は一度、二度と警告してくれた でも、俺は誰のアドバイスも聞かないんだ だからさっさとどいてくれ(どいてくれ) どいてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、背の低い犬 だって背の高い犬がやってくるんだ
She'll crawl back to me on her knees I'll be busy scratching fleas So slide it on over (move it on over) Sneak it on over (move it on over) Move over, good dog 'Cause a mad dog's moving in
彼女は俺の元へ、ひざまずいて戻ってくるだろう 俺はノミを掻きむしるのに忙しいだろう だからさっさとどいてくれ(どいてくれ) こっそりどいてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、いい犬 だって狂犬がやってくるんだ
Remember pup, before you whine That side's yours and this side's mine So shove it on over (move it on over) Sweep it on over (move it on over) Move over, cold dog 'Cause a hot dog's moving in
お前のほうが泣く前に覚えておけ あっちが君の場所、こっちが俺の場所だ だからどいてくれ(どいてくれ) どいてくれ(どいてくれ) どいてくれよ、冷たい犬 だって熱い犬がやってくるんだ