Know Your Enemy (Broadway)

グリーンデイの楽曲「Know Your Enemy」は、敵を知ることの重要性を訴える曲であり、特に体制や社会に対する反抗を力強く歌っています。曲中では、敵の存在や、それに対する抵抗の必要性を繰り返し強調し、歌詞は力強く攻撃的な印象を与え、リスナーを奮い立たせるような効果があります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Do you know the enemy? Do you know your enemy? Well, gotta know the enemy, wa-hey! Do you know the enemy? Do you know your enemy? Well, gotta know the enemy, wa-hey!

敵を知ってるか? 自分の敵を知ってるか? 敵を知らないと、ワッヘイ! 敵を知ってるか? 自分の敵を知ってるか? 敵を知らないと、ワッヘイ!

And there's nothing wrong with me This is how I'm supposed to be In a land of make-believe That don't believe in me

俺に悪いところはない これが俺のあり方 作り話の国で 俺を信じてくれない

Woah! Violence is an energy Against the enemy Well, violence is an energy, wa-hey!

ウォー! 暴力はエネルギーだ 敵に対する 暴力はエネルギーだ、ワッヘイ!

Do you know the enemy? Do you know your enemy? Well, gotta know the enemy, wa-hey!

敵を知ってるか? 自分の敵を知ってるか? 敵を知らないと、ワッヘイ!

And there's nothing wrong with me (The insurgency will rise) This is how I'm supposed to be (When the blood's been sacrificed) In a land of make-believe (Don't be blind!) That don't believe in me

俺に悪いところはない (反乱は起きる) これが俺のあり方 (血が犠牲になるとき) 作り話の国で (目をくらませるな!) 俺を信じてくれない

Silence is the enemy

沈黙は敵だ

Oh-way, oh-way

オーウェイ、オーウェイ

From here to eternity

ここからは永遠に

Oh-way, oh-way

オーウェイ、オーウェイ

Violence is an energy

暴力はエネルギーだ

Oh-way, oh way

オーウェイ、オーウェイ

Do you know the enemy? (Do you know your enemy?)

敵を知ってるか? (自分の敵を知ってるか?)

Do you know the enemy? Well, you gotta know your enemy

敵を知ってるか? 敵を知っておかなきゃ

Do you know the enemy?

敵を知ってるか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Green Day の曲

#ロック

#ミュージカル