You know it's Johnny 3 when you watch that body fall When you fuck with J3T, he's like "fuck it, kill 'em all" Ain't nobody, bad boy, we'll feed you to them fucking dogs I'll keep on playing saint, you keep begging me to stop I ain't a good shot, baby, but I'm on a roll You better get down, lady, someone's turning cold Now it's time to meet your maker, hear the tolling of the bell Fucking kill you again when I see you in hell Now it's time to meet your maker, hear the tolling of the bell Fucking kill you again when I see you in hell, bitch
体ごと倒れるのを見るなら、それはジョニー3 Tearsだとわかるんだ J3Tと対峙するなら、彼は"クソくらえ、全員殺すぞ"って言う 誰もいない、悪い奴、お前たちを犬に食わせてやる 俺は聖人ぶって続ける、お前は止めろって懇願するんだ 俺は上手な射手じゃない、ベイビー、だけど調子に乗ってるんだ もっと下がるんだ、レディ、誰かが冷たくなってきてる さあ、お前は神様に会う時が来た、鐘の音が聞こえるだろう 地獄で会ったら、また殺してやる さあ、お前は神様に会う時が来た、鐘の音が聞こえるだろう 地獄で会ったら、また殺してやる、ビッチ
Shut your eyes, let darkness lead the fight, say goodnight The rest will watch their future die, buried alive, say goodnight It's time to let now the dead, dead come alive We wave the flag for the rest of our lives So shut your eyes, let darkness lead the fight Say goodnight, say goodnight
目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ、おやすみ 残りは自分たちの未来が死ぬのを見るだろう、生き埋めになって、おやすみ 死んだ者を、死んだ者が生き返らせる時だ 僕たちは自分たちの命をかけて旗を振る だから目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ おやすみ、おやすみ
You know it's hard to breathe with the knife up to your throat And it's impossible to see down the barrel of smoke And now you're starting to choke, you hope it's all in your mind It's time to hit the deck like it's a fucking drive-by It ain't possible to manage all the carnage and the damage And an animal like me can use it all to my advantage You're the first to hit the floor 'cause you know that we stay lit We're kicking in your door 'cause we ain't nothing to fuck with You're the first to hit the floor 'cause you know that we stay lit We're kicking in your door 'cause we ain't nothing to fuck with
のどにナイフを突きつけられたら、息をするのも難しい 煙の銃口を見下ろすのは不可能だ そして、お前は息が詰まり始め、それがすべて自分の頭の中にあると願うんだ それはドライブバイのように、デッキに倒れ込む時だ 大量虐殺と被害をすべて管理するのは不可能だ そして、俺のような獣はそれをすべて自分の有利に使えるんだ お前は最初に床に倒れるだろう、なぜなら、俺たちが燃えていることを知っているからだ 俺たちは蹴破って入っていく、なぜなら、俺たちはクソくらえじゃないんだ お前は最初に床に倒れるだろう、なぜなら、俺たちが燃えていることを知っているからだ 俺たちは蹴破って入っていく、なぜなら、俺たちはクソくらえじゃないんだ
Shut your eyes, let darkness lead the fight, say goodnight The rest will watch their future die, buried alive, say goodnight! It's time to let out the dead, dead come alive We wave the flag for the rest of our lives So shut your eyes, let darkness lead the fight Say goodnight, say goodnight
目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ、おやすみ 残りは自分たちの未来が死ぬのを見るだろう、生き埋めになって、おやすみ! 死んだ者を解き放つ時だ、死んだ者が生き返らせる 僕たちは自分たちの命をかけて旗を振る だから目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ おやすみ、おやすみ
There's a black flag hanging over this town, get down Get down! There's a black flag hanging over this town, get down Get down! There's a black flag hanging over this town, get down Get down! There's a black flag hanging over this town, get down Get down!
この街の上には黒い旗が掲げられている、下がれ 下がれ! この街の上には黒い旗が掲げられている、下がれ 下がれ! この街の上には黒い旗が掲げられている、下がれ 下がれ! この街の上には黒い旗が掲げられている、下がれ 下がれ!
And the land of the weak will put you to sleep Put you to sleep, yeah, put you to sleep Look to the sky as you beg for your life Beg for your life, yeah, beg for your life
弱者の国は眠らせるだろう 眠らせる、そう、眠らせるんだ 空を見上げて、命乞いをするんだ 命乞いをするんだ、そう、命乞いをするんだ
Shut your eyes, let darkness lead the fight, say goodnight The rest will watch their future die, buried alive, say goodnight It's time to let out the dead, dead come alive We wave the flag for the rest of our lives So shut your eyes, let darkness lead the fight Say goodnight, say goodnight
目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ、おやすみ 残りは自分たちの未来が死ぬのを見るだろう、生き埋めになって、おやすみ 死んだ者を解き放つ時だ、死んだ者が生き返らせる 僕たちは自分たちの命をかけて旗を振る だから目を閉じろ、暗闇に戦いを委ねろ おやすみ、おやすみ