この曲は、二人の男性がそれぞれ別々の経験を通して、愛する人の幸せを願う心情を描いています。歌手たちは、相手が笑顔になるためにどんなことでもすると言いつつ、同時に自分の心の痛みや不安を告白しています。愛は複雑で、自己犠牲を伴うもの、というメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'd do anything in my power to see you just smile I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side I'd do anything in my power to see you just smile I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side

あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも

Devil on my shoulder tellin' me I'll die soon I don't really want that to impact you But I don't know, maybe I'm just paranoid I just want the best for you, I just want what's left of you Oh, you tell me that you're sad inside I'm sad that I can't satisfy Yeah, I pray that I get it right this time Maybe we'll be alright Oh, you tell me that you're sad inside I'm sad that I can't satisfy Yeah, I pray that I get it right this time Maybe we'll be alright

肩の上の悪魔が、すぐに死ぬだろうって囁く それを君に影響させたくない でもわからない、たぶん俺はただ被害妄想が強いだけ 俺はただ君にとって最善を望んでいる、君の残りを望んでいるだけなんだ ああ、君は自分が心の中で悲しいって言う 俺が君を満足させられないことが悲しいんだ ああ、今回はうまくいくように祈ってる たぶん私たちは大丈夫になるだろう ああ、君は自分が心の中で悲しいって言う 俺が君を満足させられないことが悲しいんだ ああ、今回はうまくいくように祈ってる たぶん私たちは大丈夫になるだろう

I'd do anything in my power to see you just smile I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side I'd do anything in my power to see you just smile I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side

あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも

Oh yeah I just wanna see you smile (You smile) Don't cry (Don't cry, yeah) Even though it means I gotta let you go (Yeah) Dependent on ya, gotta learn to be alone ('Lone) 'Cause I'm so desensitized When our skin is touching (Yeah), I need drugs to love you (Yeah) You want so much more from me, but I can only fuck you (You) I spent every day right beside you ('Side you), 'side you ('Side you) A hundred pics of me on your phone Now you're someone that I used to know At this point, we playin' with fire (Fire), fire (Fire) You don't wanna see what's in my phone It's just gonna hurt you more (More)

ああ、そうだよ 君が笑っているのを見たいんだ (笑って) 泣かないで (泣かないで、そうだよ) たとえそれが、君を手放さなきゃいけないことであっても (そうだよ) 君に依存している、一人でいることを学ばないといけないんだ (一人) だって、俺は鈍感になっているんだ 肌が触れ合うとき (そうだよ)、君を愛するためには薬が必要になるんだ (そうだよ) 君は俺からもっと多くのものを求めているけど、俺はただ君と寝ただけなんだ (君) 毎日君のそばにいたんだ (君のそばに)、君のそばに (君のそばに) 君が持っている俺の写真は100枚もある 今はもう、俺が昔知っていた誰かのようになっている この時点で、私たちは炎と戯れているんだ (炎)、炎と (炎) 君は俺の携帯電話の中を見たくないはずだ それは君をもっと傷つけるだけ (もっと)

I'd do anything in my power to see you just smile (Oh yeah) I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side (Oh, oh) I'd do anything in my power (My power) to see you just smile I want you to prosper and come proper Even if that means I ain't by your side

あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ (ああ、そうだよ) 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも (ああ、ああ) あなたに笑顔を見せるために、どんなことでもするよ (俺の力) 君が成功して幸せになってほしいんだ たとえそれが、俺が君のそばにいなくてもってことでも

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#R&B

#ラップ

#カナダ