Don't wrap it up in gold Don't hide it behind the sun Just give it to me as it is And let it stand Don't fly it like a kite Between the clouds It needs no excuse, just bring it down
金で包んではダメよ 太陽の後ろに隠してはダメよ そのままのままで私に渡して そのままにしておいて 凧のように飛ばしちゃダメよ 雲の間で 言い訳はいらないわ、ただ降ろしてきて
Let eyes that are in pain look upon it In all its glory
痛みを抱えた目でそれを眺めてみて その輝かしい姿すべてを
Let us move on Let us move on For this is short And it will pass Let us move on Let us move on For this is short And it will pass
さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく
For every voice that is lifted In reverence and pain Show us now And let love not be chained We should feel what we can stand And let us be alive So we know That we've done all we can
敬意と痛みの中で 声が上げられるたびに 今、私たちに見せて 愛を鎖で繋いではいけない 耐えられるものを私たちは感じるべきよ そして生き続けましょう そうすれば私たちは知っている 私たちはできる限りのことをしてきたと
Let hearts that are frozen get to see it In all its glory
凍りついた心はそれを目にすることができるようにして その輝かしい姿すべてを
Let us move on Let us move on For this is short And it will pass Let us move on Let us move on For this is short And it will pass And it will pass
さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく 過ぎ去っていく
And let all that is lost be forgotten And it will pass So let all that is lost be forgotten Let us move on
そして失われたものはすべて忘れ去られるように 過ぎ去っていく だから失われたものはすべて忘れ去られるように さあ、前に進もう
Like the waters in the open sea When tribulation come, all we can say is hopefully And yesterday you could probably say there's no hope for me But today I'm overly dedicated, I'm 'posed to be A testimony for broken hearts in the city You either crash landing or planning on flying with me Misery loves standing behind its company, well Vividly I can see that your feelings would like to dwell On our past encounters, reaching over the counter Told me that it's appealing to pop a pill, that's a downer I heard emotions burn deep I heard when you fall out of love, the drop is steep I heard when you see a dove, that's what you try be Got these burdens under my wings, but I'm still free 'Cause I can make the decision to let it all go away Before I ever run astray, I'll look you in your eye and say
まるで開かれた海の波のように 苦難が来たら、私たちにできることはただ希望を祈ることだけ そして昨日あなたはたぶん言うでしょう、私に希望はないと でも今日は、私は全力を注いでいます、私はいるべきです この街で傷ついた心の証として あなたは墜落するか、それとも私と一緒に飛ぶことを計画するか 苦しみは、自分の仲間の後ろに立つのを好む、まあ はっきりと私は見ることができる、あなたの気持ちは住みたがるでしょう 過去の出会いについて、カウンター越しに届いて それは薬を飲むのが魅力的だと私に言った、それはダウンナーよ 感情が深く燃えるのが聞こえたわ 恋に落ちた時、落下が急であるのが聞こえたわ 鳩を見た時、それがあなたになりたがっているのが聞こえたわ 翼の下には重荷があるけど、それでも私は自由よ だって、私はそれをすべて捨て去る決断ができるから 道に迷う前に、あなたの目を見て言うわ
Let us move on Let us move on For this is short And it will pass Let us move on Let us move on For this is short And it will pass Let us move on Let us move on For this is short And it will pass Let us move on Let us move on For this is short And it will pass And it will pass
さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく さあ、前に進もう さあ、前に進もう これは短いものだから 過ぎ去っていく 過ぎ去っていく