Schmetterlinge fliegen weit über die Dachterrassen Ich atme tief ein, erinner' mich, wie wir uns hatten Spüre noch immer warme Sonnenstrahl’n im Winter schein'n Dieses Jahr sollte doch immer unser bestes sein Das hast du mir geschwor'n, ich weiß noch, an Silvester Jetzt übergebe ich die letzten Sachen deiner Schwester Ich seh’, Schmetterlinge fliegen weit über die Dachterrassen Ich will nur mitfliegen, um das nicht hier durchzumachen
チョウは遠く、屋根の上を飛んでいる 私は深呼吸をし、私たちが一緒にいた頃を思い出す まだ暖かい太陽の光が冬にも輝いているように感じる 今年は私たちにとって最高の年になるはずだったのに あなたはそう誓ってくれたわ、覚えてる、大晦日に 今私はあなたの妹にあなたの残りの物を渡している チョウは遠く、屋根の上を飛んでいるのが見える 私はただ一緒に飛んで、ここでこんな思いをするのは避けたい
Liebst du Oh, sie, wie du mich geliebt hast? Weiß sie Was du aus mir gemacht hast? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni
あなたは 彼女を、私を愛したように愛していますか? 彼女は あなたが私をどう変えたか知っていますか? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni
Es tut nur weh, weil ich dir alles erzählt hab' Von den Problem'n zuhause und was gefehlt hat Du warst mein Halt, in dieser Zeit war ich in mich gekehrt Jetzt fühlt es sich an, als müsste ich wieder laufen lern'n Und das bricht mir jetzt das Herz Dass ihr einander habt, im Ernst Wie kann man etwas so ersetzen Als hätte es keinen Wert?
辛いのは、あなたがすべてを話してくれたから 家の問題や欠けていたものについて あなたは私の支えだった、あの頃は内向的になっていた 今は、まるで再び走り方を覚えなければならないような気がする そしてそれが今、私の心を打ち砕いているのよ あなたが二人でいるなんて、本当? どうやってそんなものを置き換えられるの? まるで価値がないかのように?
Liebst du Oh, sie, wie du mich geliebt hast? Weiß sie Was du aus mir gemacht hast? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni
あなたは 彼女を、私を愛したように愛していますか? 彼女は あなたが私をどう変えたか知っていますか? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni
Liebst du Oh, sie, wie du mich geliebt hast? Weiß sie Was du aus mir gemacht hast? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni
あなたは 彼女を、私を愛したように愛していますか? 彼女は あなたが私をどう変えたか知っていますか? Waynak hayati? Na2sny damy Mafini ansaa kief Habeytni