Universal Love

この曲は、愛の普遍性と、それを失うまでその価値に気づくことができないというテーマについて、The Game が自身の経験を交えながら歌っています。様々な社会問題や現代社会の矛盾を指摘しながら、愛と共感の大切さを訴えかけています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Love, what is love? A person? A dream? Is it a feeling? Is it peace or all imagination? Maybe love is you, maybe love is me Exactly 'Cause love is everything I'm wishing, thinking, dreaming 'Bout you and the love (Love), how'd I ever let you How I'm wishing, thinking, dreaming 'Bout you and the love, how'd I ever let you

愛とは一体何だろう? 人?夢? それは感覚か? 平和か、それともすべて想像? もしかしたら愛はあなた、もしかしたら愛は私 まさにそう 愛はすべて あなたと愛を love (愛)、どうして あなたを 私は願っている、考えている、夢見ている あなたと愛を、どうしてあなたを 私は願っている、考えている、夢見ている

Uh, I'm from a country called Earth But we don't know if the sun or moon came first We know pain and we definitely know hurt Live life 'cause death is somethin' we can nеver revert I got a brothеr named Q, he love his mom like me Every woman who birthed a child should be livin' for free And every man should carry the load for his family It shouldn't be no enemies 'cause children are the casualties If I ruled the world and everything in it I'd give every kid from Compton a Amex with no limit I'd put Nas in a senate seat, Lauryn on Capitol Hill Ye for president, then I'd reveal My new plan for healthcare is every rapper stoppin' the beat And everybody see the doctor for free I'd share my vision, so everybody blind could see I'd stop a complete stranger in the middle of the street now

ああ、僕は地球という国から来たんだ でも太陽と月どっちが先にできたのかわからない 痛みを知ってるし、間違いなく傷も知ってる 死は決して戻れないものだから、人生を生きろ Qっていう兄貴がいるんだけど、彼は俺と同じように母親を愛してる 子供を産んだすべての女性は自由に生きるべきだ そしてすべての男性は家族のために責任を負うべきだ 敵など存在すべきじゃない、子供たちが犠牲になるだけだから もし僕が世界を支配して、すべてのものを支配していたら コンプトンの子供たちに、限度なしのアメリカンエキスプレスカードを与える ナスを上院議員に、ローリン・ヒルを議会議員にする カニエを大統領に、そして明かすんだ 医療の新しい計画は、すべてのラッパーがビートを止め そしてみんなが無料で医者にかかれるようになる 僕のビジョンを共有するんだ、そうすればみんなが見えないものが見えるようになる 今すぐ通りの真ん中で知らない人に声をかけよう

Hug somebody, love somebody Sometimes all we need, sometimes all we need is love But you don't know what you've got 'til it's gone Universal love But you don't know what you've got 'til it's gone That universal love But you don't know what you've got, uh, uh

誰かを抱きしめよう、誰かを愛そう 時には私たちに必要なのは、時には私たちに必要なのは愛だけ でも失うまでそれがどんなものか分からない 普遍的な愛 でも失うまでそれがどんなものか分からない その普遍的な愛 でも失うまでそれがどんなものか、う、う

Right here Be right here (Be right here) No fear Have no fear (Have no fear) Right here Be right here (Be right here) No fear Have no fear Love will be right

ここにいる ここにいる(ここにいる) 恐れずに 恐れないで(恐れないで) ここにいる ここにいる(ここにいる) 恐れずに 恐れないで 愛は必ずやってくる

I live life for the Buffalo ten And I prayed it never happen again, then it did Who kill kids? Nineteen to be exact How you walk into a elementary school like that? Ain't old enough to buy liquor, but old enough to buy guns Dear America, you killin' your own daughters and sons We hate each other so much, we kill each other so much It's like we don't believe in God, and He never show up You know what? I see Him everywhere, look in a child's eyes Then look within before you start lookin' outside Don't let the filters confuse you with your inner self I want your beautiful soul to match your mental health They throwin' shade, it's nothin' to get some new frames We should be rushin' to get Russia out of Ukraine So sick and tired, always pickin' a side 'Til the government empathize, stop switchin' the vibes Ain't nothin' to hide when you live in your pride, uh If gay is happy, I'm Isaiah Rashad, uh Yeah, love women, of course Only human beings, connected directly to the source (To the source) New life ain't tainted But the world is, ain't it? Ticky-tock, ticky-tock, ticky, ticky, ticky-ta-ta Ayo, I'll tell you the rest when I see you, but for now

僕はバッファローテンのために生きてる そして二度と起こらないように祈ったのに、やっぱり起こった 誰が子供を殺すんだ?19人だぞ 一体どうやって小学校に侵入できるんだ? 酒は買えない歳なのに、銃は買える アメリカよ、お前は自分の娘と息子を殺してるんだ 互いに憎み合って、互いに殺し合ってる まるで神を信じないみたいで、神は現れない でもわかるんだ、神はあらゆる場所に見て取れる、子供の目に まずは自分の中を見ろ、それから外を見ろ フィルターに惑わされて、内面を見失わないように 心の美しさが精神的な健康に匹敵するように 彼らは陰口を叩く、新しいフレームを買えばいいだけのことだ ロシアをウクライナから追い出すことに全力を注ぐべきだ うんざりだ、いつもどちらかの側に立ってる 政府が共感するまで、雰囲気を変えないで プライドを持って生きていれば隠すものはない、ああ ゲイが幸せなら、僕はイサイア・ラシャド、ああ ああ、女性を愛してるよ、もちろん 人間だけ、直接源につながってる(源に) 新しい命は汚染されてない でも世界はね、そうでしょ? チキチキ、チキチキ、チキチキ、チキチキ、チキチキ、タタ おい、また会った時に残りを話すよ、でも今は

Hug somebody, love somebody Sometimes all we need, sometimes all we need is love But you don't know what you've got 'til it's gone Universal love But you don't know what you've got 'til it's gone That universal love But you don't know what you've got, uh, uh

誰かを抱きしめよう、誰かを愛そう 時には私たちに必要なのは、時には私たちに必要なのは愛だけ でも失うまでそれがどんなものか分からない 普遍的な愛 でも失うまでそれがどんなものか分からない その普遍的な愛 でも失うまでそれがどんなものか、う、う

Right here Be right here (Be right here) No fear (Oh-ah) Have no fear (Have no fear, fear, fear) Right here (Don't it always seem to go) Be right here (Be right here, here, here) No fear Have no fear Love will be right

ここにいる ここにいる(ここにいる) 恐れずに(ああ) 恐れないで(恐れないで、恐れずに、恐れずに) ここにいる(いつもそうではないか?) ここにいる(ここにいる、ここにいる、ここにいる) 恐れずに 恐れないで 愛は必ずやってくる

Don't it always seem to go That you don't know what you've got 'til it's gone How I'm wishing, thinking, dreaming 'Bout you and the love, how'd I ever let you How-how-how I'm wishing, thinking, dreaming 'Bout you and the love, how'd I ever let you How-how-how-how I'm wishing, thinking, dreaming 'Bout you and the love, how'd I ever let you

いつもそうではないか? 失うまでそれがどんなものか分からない あなたと愛を、どうしてあなたを 私は願っている、考えている、夢見ている どうして、どうして、どうして私は願っている、考えている、夢見ている あなたと愛を、どうしてあなたを どうして、どうして、どうして、どうして私は願っている、考えている、夢見ている あなたと愛を、どうしてあなたを

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Game の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ