Don’t Love ’Em

この曲は、Chief Keefが、自分の金銭的な成功と、女性の恋愛感情に対する冷めた態度を歌っています。彼の贅沢なライフスタイル、麻薬の使用、暴力への態度などが歌詞に現れており、彼の反社会的で、攻撃的なイメージを表しています。また、彼の周りの女性が彼の富にだけ興味を持っていると感じ、信用せず、関係を短期的にしか考えていない様子が描かれています。全体的に、この曲は、彼の冷酷で、物事を自分の思うように進めるような強気な態度を表しており、彼の自信と、周りの人々に対する冷めた感情が見て取れます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I got cash All I need is some cigars And a pistol For my enemies, they frenemies Fuck boys tryna get to me I think they think it's Swisher Sweet I'm rolling up a Swisher Sweet, I don't smoke Dutchies And when it comes to thots, I don't love 'em

金がある 必要なのはシガーだけ それとピストル 敵のために、偽の友達のために 俺に近づこうとするクソ野郎たち スウィッシャー・スイートだって思ってるんだろうな スウィッシャー・スイートを巻いてる、ダッチは吸わない 女に関しては、愛さない

I just fuck 'em, pass 'em to my dawgs, can't trust 'em 'Cause they busted, discussing, they can't be trusted All these thots act like they in love with me, ayy My house so big, fuck a street, ayy (Fuck a street)

ただヤッて、犬どもに渡す、信用できない だって、彼らは壊れてる、噂してる、信用できない この女どもはみんな、俺に恋してるみたいだ、ええ 俺の家はでかい、通りなんてどうでもいい、ええ (通りなんてどうでもいい)

I think my pistol can't stand me (Can't stand me) Told me "Get up off your feet" (Off your fuckin' feet) Do a drill (Do a drill) Do a kill (Do a kill) Bitch, I told 'em cops how shit real (How shit real) They gon' lock me up (Lock me up) Fuck, I'll get out like before, I ain't snitching though (Nah) I just wanna go to my big ass home (Big ass home) Where my big ass mattress I spend them bands on (Bands on) Keep declining the shit, she calling my damn phone (Damn phone) Niggas mad, what the hell is wrong (Hell wrong) 'Cause I'm getting guap and you ain't getting none (Getting none) You will never hit the top like me (Top like me) You will never see some guap like me (Guap like me) I can go to sleep and wake up, guap with me (Guap with me) It's right by me or right across the street (Across the street) In the bank (In the bank)

俺のピストルは俺を我慢できないと思う (我慢できない) 「立ち上がれ」って言われた (そのクソ足を動かせ) ドリルしろ (ドリルしろ) 殺せ (殺せ) おい、警察に真実を話した (真実を話した) 彼らは俺を閉じ込めるだろう (閉じ込めるだろう) クソッ、前にみたいに脱出する、でも密告はしない (しない) 俺はこのクソでかい家に帰りたい (クソでかい家に) クソでかいマットレスがある、そこに金を費やした (金を費やした) 彼女は俺のクソ電話にかけ続ける、断り続ける (クソ電話) ニガーどもは怒ってる、一体何が悪いんだ (何が悪いんだ) 俺が金持ちになってて、お前は何も手に入れてない (何も手に入れてない) お前は俺みたいにトップには絶対到達できない (トップには絶対到達できない) お前は俺みたいに金を手に入れることなんてない (金を手に入れることなんてない) 俺は寝て起きて、金持ちなんだ (金持ちなんだ) すぐそばにあるか、通りの向こうにあるか (通りの向こうにあるか) 銀行にある (銀行にある)

I just got a car 'Member when I wasn't old enough I still had them bands, though How much I get signed for? 6 mill

車を買ったばかりだ まだ子供だった頃を覚えている でも、まだ金は持ってた 契約金はいくらだった? 600万ドル

Bitch, chill (Bitch) Cool like a windmill (Windmill, bitch) Blowin' smoke, damn, this shit kill (Shit kill, bitch) You want gun smoke? Nigga, get killed (Get killed, bitch) I know how bagging a whole brick feel (Brick feel, bitch) Hop off the car, dump out my windshield (Windshield, bitch) Hop out the car, hoes on my damn heels (Damn heels) Bitch, get money or get damn killed (Damn killed) You can't get killed getting money, bitch, hell yeah (Hell yeah) Scared, go to church and holla redrum (Redrum) And I'm still going hard, since they free'd damn guap (Damn guap) Still going hard 'til they free Slick (Free Slick) You know that's who I be with (Who I be with) You know that's who I tote heat with (Tote heat with) Blow heat with (Blow heat with) Smoke trees with (Smoke trees with) That's my brother from another mother (Another motherfuckin' mother) I say fuck them other motherfuckers (Motherfuckers niggas) Niggas ain't loyal (Niggas ain't) But bitch I am Gloyal (Bitch, I'm gang) Glo Gang (Glo Gang) Bitch, you is a no name (Yous a no name) Almighty So for president, bitch, fuck your campaign (Campaign) Smoking on this propane (This propane) Octane, 93 oh no mane (No mane) Know my name Your bitch know my name, you hate me (Hate me) But your bitch always play me (Play me)

おい、落ち着け (おい) 風車みたいにクールに (風車みたいにクールに、おい) 煙を吹いて、クソ、これは殺すぞ (クソ、これは殺すぞ、おい) 銃火が欲しいか? ニガー、殺されるぞ (殺されるぞ、おい) レンガを詰め込む感覚はわかる (レンガを詰め込む感覚はわかる、おい) 車から降りて、フロントガラスから捨ててやる (フロントガラスから捨ててやる、おい) 車から降りると、女どもは俺のクソ踵にまとわりつく (クソ踵にまとわりつく) おい、金を稼ぐか、殺されるかだ (殺されるかだ) 金を稼いでる最中に殺されることはできない、おい、そうだろ (そうだろ) 怖がってるなら、教会に行って「レドラム」と叫べ (レドラム) 俺はまだ突き進んでる、だって彼らはクソ金を解放してくれたんだ (クソ金を解放してくれたんだ) まだ突き進んでる、スリックが解放されるまで (スリックが解放されるまで) お前は俺が誰と一緒にいるのか知っているだろう (誰と一緒にいるのか知っているだろう) お前は俺が誰と一緒に銃を持っているのか知っているだろう (誰と一緒に銃を持っているのか知っているだろう) 銃を撃つんだ (銃を撃つんだ) 木を吸うんだ (木を吸うんだ) それは俺のもう一人の母親から生まれた兄弟だ (もう一人のクソ母親から生まれた兄弟だ) 他のクソ野郎どもにはファックだ (クソ野郎どもにはファックだ) ニガーどもは忠実じゃない (ニガーどもは) だけど、おい、俺はGloyalだ (おい、俺はギャングだ) Glo Gang (Glo Gang) おい、お前はノーネームだ (お前はノーネームだ) アルマイティ・ソーを大統領に、おい、お前の選挙キャンペーンはファックだ (選挙キャンペーン) このプロパンを吸ってる (このプロパン) オクタン、93、ああ、やばいぞ (やばいぞ) 俺の名前を知ってるだろう お前の女は俺の名前を知ってる、お前は俺を嫌いだ (嫌いだ) だけど、お前の女はいつも俺をプレイするんだ (プレイするんだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chief Keef の曲

#ラップ