The Prelude

この曲は、JAY-Zが、ラッパーとしての成功を収めながらも、自分自身をハスラーだと位置付け、その生活から逃れることへの葛藤を描いています。成功した後も、彼は過去の経験やハスラーとしての精神を忘れずに、新たな挑戦を続けていく決意を示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You know, you've got this fantasy in yo' head about Gettin' out of the life and setting the corporate world on its ear What the fuck you gonna do except hustle? Besides pimpin', you really ain't got the stomach for that

知ってるかい、君は頭の中でこんな幻想を抱いているんだ この人生から抜け出して、企業の世界を揺さぶるって 一体何をすればいいのか、ハッスルする以外に マミー以外、そんな気概はないだろう

The game's fucked up, nigga's beats is bangin', nigga, your hooks did it Your lyrics didn't—your gangsta look did it So I would write it if y'all could get it Bein' intricate'll get you wood, critic On the internet, they like, "You should spit it" I'm like, "You should buy it, nigga, that's good business" Haha Forget this rap shit, I need a new hustle A little bit of everything, the new, improved Russell I say that reluctantly, 'cause I do struggle As you see, I can't leave, so I do love you But I'm just a hustler disguised as a rapper In fact, you can't fit this hustle inside of a wrapper Back when crack was what these pills are I was a real star Complete with real cars, no video ones You can come and set up a camera, let the video run And my real life complete with real ice VVS boulders all invisibly set Head and shoulders, my invisible neck You see, Hova wasn't digital yet Before Steve Jobs made the iPod Was getting head jobs, we call that "interneck" Back when rappers wouldn't dare play lyrical roulette With a automatic weapon I was rappin' with a TEC Fresh like Mannie be, chain like anti-freeze Shoebox full of cash, dealer-man hand me keys Pantries full of Arm & Hammer Don't take Nancy Drew to see what it do, I'm a damn G (Ugh) Just sent a million dollars through a hands-free That's big money talk—can you answer me? Before the answer was a three I was down in Georgetown with a Hoya chick, lawyer chick Sure, he's rich now 'cause he saw the shit, all this shit That's why they call him Hov, 'cause he came before all this shit Bought a six, quarter seven, skipped on them quarter eights Bought a nine for nonstop Glock work all the time (Woo!) Guess who's back? Since this is a New Era, got a fresh, new hat Ten-year veteran, I've been set I've been through with this bullshit game, but I never can I used to think rappin' at 38 was ill But last year alone, I grossed 38 mil' I know I ain't quite 38, but still The flow so special, got a 38 feel The real is back Hahahaha

ゲームはめちゃくちゃだ、ニガーのビートは最高だ、ニガー、君のフックがやったんだ 君の歌詞はダメだった、ギャングスタのルックがやったんだ だからもし君が理解できるなら、僕が書いてやろう 複雑なことは、君を興奮させる、批評家 インターネットでは、『君は吐き出すべきだ』って言うだろう 『そうだな、買ってくれよ、ニガー、それが良い商売だ』って言うんだ ハハ このラップなんて忘れろ、俺は新しいハッスルが必要なんだ すべてを少しづつ、新しい、改良されたラッセル 渋々そう言うんだ、だって苦労しているから わかるように、離れられないんだ、だから君を愛してる でも俺はただのラッパーに扮したハスラーなんだ 実際、このハッスルを包装紙に包むことはできない 昔は、この薬がクラックだった時 俺は本物のスターだった 本物の車と一緒、ビデオ用じゃない 来てカメラをセットして、ビデオを回してもいい 俺の人生は本物の氷でいっぱい 目立たないセッティングのVVSの巨石 頭と肩、目立たない俺の首 わかるだろう、ホヴァはデジタルじゃなかった スティーブ・ジョブズがiPodを作る前 頭をもらってた、俺たちはそれを『インターネック』って呼んでいた 昔は、ラッパーはリリックのルーレットで勝負なんてできなかった 自動小銃を持って、俺はTECでラップしてたんだ マニーみたいにフレッシュだ、チェーンは不凍液みたい 靴箱いっぱいの現金、ディーラーが俺にキーを渡す パントリーはアーム&ハンマーでいっぱい ナンシー・ドリューに中に何があるか見せるなよ、俺は紛れもないGだ(うっ) ハンズフリーで100万ドルを送ったばかりだ それは大金の話だ、答えられるかい? 答えが3になる前 俺はジョージタウンでホヤの女の子、弁護士の女の子といた 確かに、彼は今お金持ちだ、だってこのクソ、このすべてのクソを見てるから だから彼らは彼をホヴァって呼ぶんだ、だって彼はすべてのクソの前にいたから 6を買って、7分の1を手に入れて、7分の4は捨てた 9を買って、いつでも止まることのないグロックを使うために(うっ!) 誰が戻ってきたか? これはニューエラだから、新鮮で新しい帽子をかぶってる 10年のベテラン、俺は準備万端だ このクソみたいなゲームにはうんざりだけど、辞められないんだ 昔は38歳でラップすることはイカしてると思ってた でも去年だけで、3800万ドル稼いだ まだ38歳じゃないけど、それでも フロウは特別だ、38歳を感じさせるんだ 本物が戻ってきた ハハハ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ

#アメリカ