Where I’m From

この曲は、JAY-Z が自身の出身地であるブルックリンのマーシー地区について歌っています。歌詞には、地区の厳しい環境、暴力、貧困、そして人々の生活に対する厳しい現実が描写されています。JAY-Z は、困難な状況の中でも夢を追いかけ、成功を掴むことができた自身の経験を語り、その過程で多くの犠牲を払ったことについても触れています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh huh, ge-ge ge-ge-geah Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah, (Brooklyn) How real is, this? How real is, this? (Brooklyn) Uh-huh huh (Brooklyn) Respect this here, check!

あー、ゲ、ゲ、ゲ、ゲ、ゲアー イェ、イェ、イェ、イェ、イェ、(ブルックリン) どれくらいリアルなのか、これ? どれくらいリアルなのか、これ? (ブルックリン) あー、ハ、ハ、(ブルックリン) ここで敬意を払って、チェック!

I'm from where the hammers rung, news cameras never come You and your mans hung in every verse in your rhyme Where the grams was slung, niggas vanish every summer When the blue vans would come, we throw the work in the can and run Where the plans was to get funds and skate off the set To achieve this goal quicker, sold all my weight wet Faced with immeasurable odds, still I gave straight bets So I felt I'm owed something and you nothing, check I'm from the other side where the other guys don't walk too much And girls from the projects wouldn't fuck us, said we talked too much So they ran up to Tompkins and sought them dudes to trust I don't know what the fuck they thought, those niggas is foul just like us I'm from where the beef is inevitable, summertime's unforgettable Boosters in abundance, buy a half-price sweater new Your word was everything, so everything you said you'd do You did it, couldn't talk about it if you ain't live it I'm from where niggas pull your card, and argue all day about Who's the best MCs, Biggie, Jay-Z or Nas? Where the drugs czars evolve, and thugs are at odds At each other's throats for the love of foreign cars Where cats catch cases, hoping the judge R-and-R's But most times find themselves locked up behind bars, is that all? I'm from where they ball and breed rhyme stars I'm from Marcy, son, just thought I'd remind y'all

俺はハンマーが鳴り響く場所で生まれた、ニュースカメラは決して来ない お前と仲間は、お前の韻のすべての節でハングしている グラムが売られていた場所だ、ニガーは毎年夏に消える 青いバンが来ると、俺たちは仕事を缶に詰め込んで逃げるんだ 資金を手に入れてセットから逃げるのが計画だった この目標をより早く達成するために、俺はすべての重さを濡らして売った 計り知れない困難に直面して、それでも俺は真っ直ぐな賭けをした だから俺は自分が何かを負っていると感じている、そしてお前は何も持っていない、チェック 俺は、他の奴らがあまり歩かない場所の反対側から来たんだ プロジェクトの女の子たちは俺たちと寝なかった、口がうるさいって言うんだ だから彼らはトンプキンスまで行って、信用できる奴を探した 俺は何を思ったか分からなかった、あの連中は俺たちと同じくらい汚いんだ 俺は、ビーフが不可避で、夏が忘れられない場所から来たんだ ブースターがあふれている、半額のセーターを新しく買うんだ お前たちの言葉はすべてだった、だからお前たちがすると言ったことはすべて お前たちはそれをやった、もしそれが真実じゃなければ、それについて語ることはできなかった 俺は、ニガーがカードを引き抜いて、一日中議論する場所から来たんだ 誰が最高のMCか、ビギー、ジェイ・Z、それともナズ? 麻薬王が進化する場所、そしてギャングは対立する 互いの喉元にしがみついて、高級車の愛のために 猫が事件を起こし、裁判官がR&Rしてくれることを願っている しかしほとんどの場合、彼らは刑務所の鉄格子の中に閉じ込められてしまう、それだけ? 俺は、ボールを蹴ってライムスターを育てる場所から来たんだ 俺はマーシー出身だ、息子よ、思い出させておこう

Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Brooklyn... so where you from?)

咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (ブルックリン… じゃあ、お前はどこから来たんだ?)

I'm from the place where the church is the flakiest And niggas been praying to God so long that they atheist Where you can't put your vest away And say you'll wear it tomorrow 'Cause the day after we'll be saying "Damn, I was just with him yesterday" I'm a block away from hell Not enough shots away from stray shells An ounce away from a triple beam Still using a hand-held weight scale You're laughing, you know the place well Where the liquor stores and the base dwell And government? Fuck government! Niggas politick theyselves Where we call the cops the A-Team 'Cause they hop out of vans and spray things And life expectancy so low we making out wills at eighteens Where how you get rid of guys who step out of line, your rep solidifies So tell me when I rap, you think I give a fuck who criticize? If the shit is lies, God strike me And I got a question: Are you forgiving guys who live just like me? We'll never know One day I prayed to you and said if I ever blow, I'd let 'em know The stakes, and exactly what takes place in the ghetto Promise fulfilled, still I feel my job ain't done Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice

俺は、教会が一番薄っぺらい場所から来たんだ そしてニガーは長い間神に祈ってきたので、彼らは無神論者になったんだ お前はベストをしまっておけない そして明日は着ると言う だって次の日は 「しまった、昨日会ったばかりだった」 俺たちは地獄から1ブロック離れている 迷子弾から十分な距離ではない 三重の梁から1オンス離れている それでもハンドヘルドの体重計を使っている お前は笑っている、お前はよく知っている 酒場とベースがある場所 そして政府? くそったれ政府! ニガーは自分たちを政治する 俺たちは警官をAチームと呼ぶ なぜなら、彼らはバンから飛び出してスプレーするからだ そして平均寿命は非常に低いので、俺たちは18歳で遺言を書いているんだ 俺たちは、規律から外れる奴をどう処理するかを学ぶんだ、お前の評判は固まる だから俺がラップする時、お前は俺が誰の批判を気にするかと思うか? もしそれが嘘なら、神が俺を打つ そして俺には質問がある: お前は俺と同じように生きている奴らを許すのか? 俺たちは決して知らない ある日俺は神に祈り、もし俺が成功したら、みんなに知らせるように言った 賭け金、そしてゲットーで何が起こっているのかを正確に 約束は果たされた、それでも俺はまだ仕事は終わっていないと感じている 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない

Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Brooklyn... so where you from?)

咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (ブルックリン… じゃあ、お前はどこから来たんだ?)

Check, I'm from where they cross-over and clap boards Lost Jehovah in place of rap lords, listen I'm up the block, around the corner and down the street From where the pimps, prostitutes and the drug lords meet We make a million off of beats, 'cause our stories is deep And fuck tomorrow, as long as the night before was sweet Niggas get lost for weeks in the street, twisted off leek And no matter the weather, niggas know how to draw heat Whether you're four-feet or Manute size It always starts out with three dice and "shoot the five" Niggas thought they deuce was live, then I hit 'em with trips And I reached down for their money, pa, forget about this This time around it's platinum, like the shit on my wrist And this Glock on my waist, y'all can't do shit about this Niggas'll show you love, that's how they fool thugs Before you know it, you're lying in a pool of blood Where I'm from

チェック、俺は、彼らはクロスオーバーしてクラップボードをする場所から来たんだ ラッパーの王を崇拝する代わりに、ヤハウェを失った、聞け 俺はブロックの上、角を曲がって通りの向こう側だ ポン引き、売春婦、そして麻薬王が出会う場所から 俺たちはビートから100万ドル稼ぐ、なぜなら俺たちの物語は深いんだ そして明日はどうでもいい、前夜が甘ければ ニガーは街で何週間も迷子になる、リークで酔っ払って そしてどんな天気でも、ニガーは熱を出す方法を知っている お前が4フィートだろうが、マヌートのサイズだろうが それはいつも3つのサイコロと「5を撃つ」から始まる ニガーたちは自分の2が生きていると思っていた、そして俺は彼らをトリップで叩いた そして俺は彼らの金に手を伸ばした、父さん、このことについては忘れるんだ 今回はプラチナだ、俺の手首の物みたいに そして俺の腰につけてるこのグロッグ、お前たちは何もできない ニガーたちは愛を示してくれる、それが奴らがギャングを騙す方法だ 気付いたら、お前たちは血の海の中で横たわっているんだ 俺が生まれた場所

Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) Cough up a lung, where I'm from, Marcy son, ain't nothing nice (Brooklyn...)

咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (精神的には多くの場所にいるけど、俺はブルックリンの生まれだ) 咳をする、俺が生まれた場所、マーシーの息子、何もいいことはない (ブルックリン…)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ

#アメリカ