Yesterday, there was so many things I was never told Now that I'm starting to learn, I feel I'm growing old 'Cause yesterday's got nothing for me Old pictures that I'll always see Time just fades the pages in my book of memories Prayers in my pocket, and no hand in destiny I'll keep on movin' along with no time to plant my feet 'Cause yesterday's got nothing for me Old pictures that I'll always see Some things could be better if we'd all just let them be
昨日、知らされなかったことがたくさんあったんだ 今は学び始めていて、歳をとった気がする だって、昨日はもう何も残ってない いつも見ている古い写真だけ 時が経つにつれて、私の記憶の書物にページが薄れていく ポケットに祈りを込めて、運命に手を差し伸べない 足を止める時間はないから、歩き続けるよ だって、昨日はもう何も残ってない いつも見ている古い写真だけ もしみんなが受け入れることができたら、もっと良いものになるかもしれない
Ooh, yesterday's got nothing for me Yesterday's got nothing for me Got nothing for me, ooh, yeah
ああ、昨日はもう何も残ってない 昨日はもう何も残ってない 何も残ってない、ああ、そうだよ
Yesterday, there were so many things I was never shown Suddenly, this time I found I'm on the streets and I'm all alone Yesterday's got nothing for me Old pictures that I'll always see I ain't got time to reminisce old novelties
昨日、知らされなかったことがたくさんあったんだ 突然、今度は自分が街にいることに気づき、一人ぼっちになった 昨日はもう何も残ってない いつも見ている古い写真だけ 昔の思い出に浸る時間はないんだ
Ooh, yesterday's got nothing for me Yesterday's, ooh, got nothing for me Yesterday's got nothing for me Yesterday
ああ、昨日はもう何も残ってない 昨日、ああ、何も残ってない 昨日はもう何も残ってない 昨日
Yesterday
昨日