You don't know what she means, you see She's a heart that beats close to me And getting back to the way I feel Her honest word is my only real thing When she comes to me then I feel fine And I'm not afraid but so gratified Emerald eyes is a mystery She's a heart that beats close to me
あなたは彼女が何を意味しているのかわからないでしょう 彼女は私の心に近い鼓動をしているのです そして私の気持ちが元に戻るように 彼女の正直な言葉は私の唯一の真実です 彼女が私のところに来ると、私は気分がいいのです そして私は恐れていません、むしろ満足しています エメラルドグリーンの目は謎めいています 彼女は私の心に近い鼓動をしているのです
Find, emerald eyes in the night Gleaming shiny and bright As if covered with silver She's still a mystery to me The way she sails away slow Makes your day to day life easy
見つけ出せ、夜空のエメラルドグリーンの目 輝き、光り輝いて まるで銀で覆われたように 彼女はまだ私にとって謎めいています 彼女がゆっくりと帆を上げていく様子は あなたの日常を楽にしてくれます
Emerald eyes is a mystery She's my place of serenity And getting back to the way I feel Her honest word is my only real thing Only an honest word, maybe a sky report Could be a weather bird it was so close to me Emerald eyes is a mystery Starin' through to the heart of me
エメラルドグリーンの目は謎めいています 彼女は私の心の安らぎの場所です そして私の気持ちが元に戻るように 彼女の正直な言葉は私の唯一の真実です 唯一の正直な言葉、もしかしたら天気予報かもしれません それは私にとても近い存在でした エメラルドグリーンの目は謎めいています 私の心の奥底を見つめています
Find, emerald eyes in the night Gleaming shiny and bright As if covered with silver She's still a mystery to me The way she sails away slow Makes your day to day life easy
見つけ出せ、夜空のエメラルドグリーンの目 輝き、光り輝いて まるで銀で覆われたように 彼女はまだ私にとって謎めいています 彼女がゆっくりと帆を上げていく様子は あなたの日常を楽にしてくれます
Emerald eyes is a mystery She's my place of serenity Emerald eyes is a mystery She's my place of serenity Emerald eyes is a mystery She's my place of serenity
エメラルドグリーンの目は謎めいています 彼女は私の心の安らぎの場所です エメラルドグリーンの目は謎めいています 彼女は私の心の安らぎの場所です エメラルドグリーンの目は謎めいています 彼女は私の心の安らぎの場所です