Perfect Crime

この曲は、影の中にいる主人公が、自分の人生を無駄にした他人を嘲笑しながら、完璧な犯罪を犯そうとする様子を描いています。周りの人々の意見を気にせず、自分の道を突き進む主人公の姿が、力強く、そして少し残酷な歌詞で表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh

ああ

Kickin' back in the shadow Got no need for the light Who's sorry now, old-timer? Look at how you've spent your life

影の中でくつろいでる 光は必要ない 誰が今、後悔してるんだ、老いぼれ? 君の人生をどう過ごしてきたか見てみな

It's a perfect crime Goddammit, it's a perfect crime Motherfucker, it's a perfect crime I said it's perfect

完璧な犯罪だ くそったれ、完璧な犯罪だ クソ野郎、完璧な犯罪だ 完璧だって言っただろう

Keep the demons down and drag the skeletons out I got a blind man following me in chains I said, he's fun to watch when the world has stopped And I think he's got something to say

悪魔を抑え込み、骸骨を引きずり出す 私は盲目の男が鎖につながれて、私の後をついてくる 言っただろう、世界が止まったとき、彼は面白いものだ そして、彼は何か言いたいと思っているみたいだ

(T minus 1:09 and counting) Ostracized, but that's alright I was thinking about something myself One, two, three, four, five, six, seven, eight

(あと1分9秒でカウントダウン) 社会から追放されたけど、問題ない 自分自身のことについて考えていたんだ 1、2、3、4、5、6、7、8

Call on everybody who's got last rites Said it's better if you locked them away Running through the visions at the speed of light

最後の儀式がある人全員を呼び寄せろ 言っただろう、彼らを閉じ込めておいたほうがいい 光の速さでビジョンを駆け抜けている

Perfect crime Goddammit, it's a perfect crime Motherfucker, it's a perfect crime Don't you know, it's a perfect crime?

完璧な犯罪だ くそったれ、完璧な犯罪だ クソ野郎、完璧な犯罪だ わからないのか、完璧な犯罪なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Guns N’ Roses の曲

#ロック

#ヘビーメタル