Thank you Do you mind if we change our costumes real fast? We got these cute little custom jackets It's cute? Alright What does this even say? It says... It says "I want it, I got it" Huh... This sounds familiar, huh? Dublin, does that sound familiar? Do y'all know this song? Alright, well, we're gonna need y'all to sing it as loud as you can Are you ready? Let's go
ありがとう 衣装をちょっと変えてもいい? 可愛いカスタムジャケットがあるんだけど 可愛い? わかった これってそもそも何て書いてあるの? 書いてあるのは... "欲しいものは手に入れる"って うん... なんか聞き覚えがあるでしょ? ダブリン、聞き覚えがある? この曲知ってる? わかった、みんなできるだけ大きな声で歌ってね 準備はいい? 行こう
Breakfast at Tiffany's and bottles of bubbles Girls with tattoos who like getting in trouble Lashes and diamonds, ATM machines Buy myself all of my favorite things (Yeah) Been through some bad shit, I should be a sad bitch Who woulda thought it'd turn me to a savage? Rather be tied up with calls and not strings, sing (Write what I sing, yeah) Yuh
ティファニーで朝食とシャンパン トラブル好きのタトゥーのある女の子 まつげとダイヤモンド、ATM 好きなものは全部自分で買うの(Yeah) 酷い目に遭ってきたから、悲しむべきなんだけど それが私をワイルドにしたなんて誰が思ったでしょう? 電話で繋がってて、糸で繋がれてない方が好き、歌って (私が歌ったことを書き留めて、Yeah) Yuh
(My wrist, stop watchin', my neck is flossy) (Make big deposits, my gloss) Is poppin' You like my hair? Gee, thanks, just bought it I see it, I like it, I want it, I got it, sing
(私の手首、見てるでしょ、私の首は輝いてる) (大金を預金する、私の光沢)が輝いてる 私の髪型どう?ええ、ありがとう、買ったばかりなの 見たら欲しくなる、欲しいものは手に入れる、歌って
(I want it, I got it, I want it, I got it) (I want it, I got it, I want it, I got it) Woo, woo, woo, woo (You like my hair?) Gee, thanks, just bought it I see it, I want, yep
(欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) (欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) Woo, woo, woo, woo (私の髪型どう?)ええ、ありがとう、買ったばかりなの 見たら、欲しい、Yep
Wearing a ring, but ain't gon' be no "Mrs." Bought matching diamonds for six of my bitches I'd rather spoil all my friends with my riches Think retail therapy my new addiction Whoever said money can't solve your problems, what? (Must not have had enough money to solve 'em) They say, "Which one?" I say ("Nah, I want all of 'em") Happiness is the same price as red-bottom, just kidding
指輪してるけど、"奥さん"にはならないわ 友達6人にダイヤモンドのペアを買ったの 友達全員を私の財産で甘やかす方が好き リテールセラピーが新しい中毒みたい お金で解決できない問題なんてないって誰が言ったの? (問題を解決するのに十分なお金がなかったに違いない) みんなは"どれがいいの?"って聞くけど、私は( "いや、全部欲しい" )って言うの 幸せは赤のボトムと同じ値段、冗談よ
(My smile is beamin', my skin is gleamin') (The way it shine, I know you've seen it) You've seen it (I bought a crib just for) Just for (The closet) the closet Both his and hers, I want it, I got it, sing
(私の笑顔は輝いてる、肌も輝いてる) (輝き方が、見たことあるでしょ)見たことあるでしょ (クローゼットのために、ただ)ただ(クローゼット)のクローゼット 彼と私の両方、欲しいものは手に入れる、歌って
(I want it, I got it, I want it, I got it) Oh yeah, yeah, yeah, yeah (I want it, I got it, I want it, I got it) Ooh yeah, yeah (You like my hair? Gee, thanks, just bought it) I see it, baby, yeah
(欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) Oh yeah, yeah, yeah, yeah (欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) Ooh yeah, yeah (私の髪型どう?ええ、ありがとう、買ったばかりなの) 見たらわかるでしょ、ベイビー、Yeah
Yeah, my receipts be lookin' like phone numbers If it ain't money, then wrong number Black card is my business card The way it be settin' the tone for me I don't mean to brag, but I be like, "Put it in the bag," yeah When you see them racks, they stacked up Shoot, go from the store to the booth Make it all back in one loop, gimme the loot Never mind, I got the juice Nothing but net when we shoot Look at my neck, look at my jet Ain't got enough money to pay me respect Ain't no budget when I'm on the set Let's go
Yeah、私のレシートは電話番号みたい お金じゃないなら、間違い電話よ ブラックカードは私の名刺 私のためにトーンを決めてくれるの 自慢するつもりはないけど、"袋に入れて"って言うのよ、Yeah 札束を見ると、積み重ねられているの さあ、お店からブースへ 1周して全部取り戻す、戦利品をちょうだい 気にしないで、私はジュースを持っているわ シュートしたらネットイン 私の首を見て、私のジェットを見て 私を尊敬するのに十分なお金がない 私がセットにいるときは予算なんてないわ 行こう
(I want it, I got it, I want it, I got it) Oh yeah, yeah (I want it, I got it, I want it, I got it) Ooh yeah, yeah (You like my hair? Gee, thanks, just bought it) I see it, baby, I want, yep
(欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) Oh yeah, yeah (欲しいものは手に入れる、欲しいものは手に入れる) Ooh yeah, yeah (私の髪型どう?ええ、ありがとう、買ったばかりなの) 見たらわかるでしょ、ベイビー、欲しい、Yep