Dangerous, Pt. 2

この曲は、David Guetta、Trey Songz、Sam Martin、Chris Brown によるコラボレーション曲で、夜間の危険なドライブと、その中で芽生える愛と情熱を描いています。歌詞は、夜の高速走行、街の灯りが消えていく中で感じるスリリングな感情、そして禁断の愛への衝動を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't know where the lights are takin' us (Oh) But somethin' in the night is dangerous (Oh) And nothing's holdin' back the two of us (Oh) Baby, this is gettin' serious (Oh) (Dangerous) Dangerous, dangerous, dangerous (Dangerous), dangerous (You, dangerous)

どこへ行くのかわからないけど、この光が私達を連れていく (ああ) でも夜の何かが危険な気がする (ああ) そして誰も私達を止められない (ああ) ベイビー、これは深刻になってきた (ああ) (危険な) 危険、危険、危険 (危険)、危険 (君、危険)

You take me down, spin me around You got me runnin' all the lights Don't make a sound, talk to me now Let me inside your mind

君は私を魅了して、ぐるぐる回す 君は私をすべて照らし出す光へと導く 音を出さないで、今私に話して 君の心の内側に私を連れて行って

I don't know what you're thinkin', sugar, ooh But I just got that feelin', sugar, ooh And I can hear the sirens burnin', red lights turnin', I can't turn back now So hold on tight

君が何を考えているのかわからない、砂糖ちゃん、おお でも私はただその感覚を掴んでいる、砂糖ちゃん、おお そしてサイレンが燃えているのが聞こえる、赤信号が点滅する、もう戻れない だからしっかりつかまって

I don't know where the lights are takin' us But somethin' in the night is dangerous And nothing's holdin' back the two of us Baby, this is gettin' serious Oh-oh, oh-oh-oh D-Dan-D-Dangerous Oh-oh, oh-oh-oh Dangerous

どこへ行くのかわからないけど、この光が私達を連れていく でも夜の何かが危険な気がする そして誰も私達を止められない ベイビー、これは深刻になってきた ああ、ああ、ああ、ああ、ああ D-ダン-D-危険 ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 危険

Show me your soul, I gotta know Bet that you're beautiful inside Toes on the gas, car movin' fast Come take the wheel and drive

君の魂を見せて、私は知りたい きっと君は内面も美しい アクセルを踏んで、車は高速で走る ハンドルを握って運転して

I don't know what you're thinkin', sugar, oh-oh-oh, yeah And I just got that feelin', sugar, oh-oh-oh, yeah I can hear the sirens burnin', red lights turnin', I can't turn back now So hold on tight

君が何を考えているのかわからない、砂糖ちゃん、ああ、ああ、ああ、ええ そして私はただその感覚を掴んでいる、砂糖ちゃん、ああ、ああ、ああ、ええ サイレンが燃えているのが聞こえる、赤信号が点滅する、もう戻れない だからしっかりつかまって

I don't know where the lights are takin' us But somethin' in the night is dangerous And nothing's holdin' back the two of us Baby, this is gettin' serious Oh-oh, oh-oh-oh D-Dan-D-Dangerous Oh-oh, oh-oh-oh D-Dan-D-Dangerous D-Dan-D-Dangerous (Trigga)

どこへ行くのかわからないけど、この光が私達を連れていく でも夜の何かが危険な気がする そして誰も私達を止められない ベイビー、これは深刻になってきた ああ、ああ、ああ、ああ、ああ D-ダン-D-危険 ああ、ああ、ああ、ああ、ああ D-ダン-D-危険 D-ダン-D-危険 (トリガー)

Oh, yeah, oh, yeah, yeah, baby (Yeah), never scared, baby Runnin' all the red lights, livin' on the edge, baby (Woo!) Just a little crazy, maybe we are (Yeah!) Doin' 'bout a hunnid and she want in the car (Uh-huh) And I don't know what you did (Uh-huh) Don't know what it is (Uh-huh) Can't explain it now (Yeah) It's dangerous

ああ、ええ、ああ、ええ、ええ、ベイビー (ええ)、決して怖くない、ベイビー すべての赤信号を無視して、危険な生活をしている、ベイビー (うう!) ちょっとだけイカれてる、多分私達は (ええ!) 時速100マイルで走ってて、彼女は乗り込みたい (うん、うん) そして君が何をしたのかわからない (うん、うん) それが何かわからない (うん、うん) 今は説明できない (ええ) 危険なんだ

It's dangerous (Dangerous), so dangerous (Oh) I wanna do it again (I wanna do it again) It's dangerous (Yeah), so dangerous (Yeah) I wanna do it again Dangerous (Yeah), so dangerous (Oh)

危険なんだ (危険)、とても危険 (ああ) もう一度やりたい (もう一度やりたい) 危険なんだ (ええ)、とても危険 (ええ) もう一度やりたい 危険 (ええ)、とても危険 (ああ)

I don't know where the lights are takin' us But somethin' in the night is dangerous And nothing's holdin' back the two of us Baby, this is gettin' serious (Oh-woah) Oh-oh, oh-oh-oh (D-Dan-D-Dangerous) D-Dan-D-Dangerous Oh-oh, oh-oh-oh (Woo!) D-Dan-D-Dangerous

どこへ行くのかわからないけど、この光が私達を連れていく でも夜の何かが危険な気がする そして誰も私達を止められない ベイビー、これは深刻になってきた (ああ、うわあ) ああ、ああ、ああ、ああ、ああ (D-ダン-D-危険) D-ダン-D-危険 ああ、ああ、ああ、ああ、ああ (うう!) D-ダン-D-危険

I don't know where the lights are takin' us (Oh) But somethin' in the night is dangerous (Oh) And nothing's holdin' back the two of us (Oh) Baby, this is gettin' serious (Oh) D-Dan-D-Dangerous

どこへ行くのかわからないけど、この光が私達を連れていく (ああ) でも夜の何かが危険な気がする (ああ) そして誰も私達を止められない (ああ) ベイビー、これは深刻になってきた (ああ) D-ダン-D-危険

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

David Guetta の曲

#ポップ

#ラップ

#R&B

#フランス

#リミックス