Havin' a good day Havin' a good day Haha
良い一日だ 良い一日だ ハハ
It's a party on the weekend, know you been workin' hard all day Now it's time to turn up, yeah, I know you feel the same Baby, you just wanna go out, just to do a little dancin' It's a shame you brought your man with you, know you feelin' kinda angsty
週末はパーティーだ、一日中働いてきたのはわかってる さあ、盛り上がり時だ、そうだろう、同じように感じてるはずだ ベイビー、君が出かけたいのはわかる、ちょっとだけ踊りたかったんだろう 残念だけど彼を連れてきたみたいだね、少しイライラしてるみたいだ
Let me show I got everythin' paid for If he got a problem, I got way more She fuckin' with a boss, I make a name for her And I'ma give her everythin' she came for
全部払ってあげられるってことを示させてくれ もし彼が問題を起こしたら、私はもっと多く持っている 彼女はボスと付き合っている、彼女の名前を有名にしてやる そして、彼女が求めているものは何でも与えてやる
'Til the mornin' I'ma do my thing, girl, I ain't lyin' We gon' do this 'til the mornin' 'Cause you're all I need, I don't need no sleep tonight 'Til the mornin' Gon' and tell your friends that I don't get tired We gon' do this 'til the mornin' Oh, yeah, babe, oh, yeah, babe We gon' do it 'til the mornin'
朝の来るまで 俺のことやるよ、ベイビー、嘘じゃない 朝の来るまでやるんだ だって、君がいればいい、今夜は眠る必要はない 朝の来るまで 友達に言っておいて、俺は疲れないって 朝の来るまでやるんだ ああ、ベイビー、ああ、ベイビー 朝の来るまでやるんだ
Party, party And put your glass in the air now If you in love, make a toast Take your clothes off, put yo' ass in the air This is the party, party And I know you don't really do this all the time Got your body on mine And your man over there lookin' mad as hell
パーティー、パーティー グラスを上げてくれ 恋してるなら、乾杯しよう 服を脱いで、お尻を上げてくれ これがパーティー、パーティー そして、いつもはこういうことしないってのはわかってる 君の体が俺の上にある そして、向こうにいる彼氏はめちゃくちゃ怒ってそうだ
Everythin' paid for If he got a problem, I got way more She fuckin' with a boss, I make a name for her And I'ma give her everythin' she came for
全部払ってあげられる もし彼が問題を起こしたら、私はもっと多く持っている 彼女はボスと付き合っている、彼女の名前を有名にしてやる そして、彼女が求めているものは何でも与えてやる
'Til the mornin' I'ma do my thing (Yeah), girl, I ain't lyin' We gon' do this 'til the mornin' (Yeah) 'Cause you're all I need (Need), I don't need no sleep tonight (Oh) 'Til the mornin' Gon' and tell your friends (Friends) that I don't get tired (No, no) We gon' do this 'til the mornin' Oh, yeah, babe, oh, yeah, babe (Look, alright) We gon' do it 'til the mornin'
朝の来るまで 俺のことやるよ(ああ)、ベイビー、嘘じゃない 朝の来るまでやるんだ(ああ) だって、君がいればいい(いい)、今夜は眠る必要はない(ああ) 朝の来るまで 友達に言っておいて(友達に)、俺は疲れないって(いや、いや) 朝の来るまでやるんだ ああ、ベイビー、ああ、ベイビー(見てくれ、いいだろ) 朝の来るまでやるんだ
Okay, I got your nigga grillin' me the hardest I'ma eat that pussy, girl, regardless I stay down South like I'm from New Orleans Spray up on them walls and them drawers like a artist I got that long dick, nigga legendary Where you get that ass from? Bet that it's hereditary Pussy numb, speakin' in tongues, changin' your vocabulary Callin' me her Valentine, it ain't even February I got the antidote I leave the condoms on the bed so her man'll know I know he mad 'cause I'm bustin' on your cantaloupes It's horses on the 'Rari but I'm checkin' camel toe, haha, look No sleep, baby, we gon' pull a all-nighter I got the weed and the liquor, girl, just bring the lighter You gon' sing, baby, I'ma have you moanin' It's just a warnin', I'm performin'
いいだろう、君の男が俺を一番厳しく責め立ててる そのお尻を食べるよ、ベイビー、関係ないんだ ニューオリンズ出身のように南に留まる 壁や引き出しにスプレーをかける、まるでアーティストのように 俺は長いペニスを持ってるんだ、伝説的な そのお尻はどこで手に入れたんだ?たぶん遺伝だ お尻が痺れて、舌を出し、君の語彙を変える 俺をバレンタインと呼ぶ、2月でもないのに 解毒剤があるんだ コンダムをベッドに残しておく、彼女の男がわかるように 彼が怒ってるのは、君のカボチャの上で爆発してるからだろう ラリの馬に乗ってるけど、ラクダのつま先をチェックしてる、ハハ、見てくれ 眠らない、ベイビー、オールナイトやるんだ 草と酒がある、ベイビー、ライターだけ持ってきてくれ 君が歌うんだ、ベイビー、俺にうなり声をあげるようにする ただ警告しておこう、俺はパフォーマンスをする
'Til the mornin' I'ma do my thing (Yeah, thing), girl, I ain't lyin' We gon' do this 'til the mornin' (Oh, girl) 'Cause you're all I need (Need), I don't need no sleep tonight (Huh) 'Til the mornin' Gon' and tell your friends that I don't get tired We gon' do this 'til the mornin' Oh, yeah, babe, oh, yeah, babe We gon' do it 'til the mornin'
朝の来るまで 俺のことやるよ(ああ、やるよ)、ベイビー、嘘じゃない 朝の来るまでやるんだ(ああ、ベイビー) だって、君がいればいい(いい)、今夜は眠る必要はない(うん) 朝の来るまで 友達に言っておいて、俺は疲れないって 朝の来るまでやるんだ ああ、ベイビー、ああ、ベイビー 朝の来るまでやるんだ