Mommas oldest, dads brightest But youngin still thugging What was it that bad guidance Love him he's God gift Though they hate I love it It make me drive faster They won't catch the F50 Ferrari I got on Ferrari glasses Mashing through New Orleans like it's Cali I'm just trying to keep up with the fashions Got my music blasting Televisions flashing I'm watching The Passion Me I get my hot box game up when I flame up Shame lil niggas at the red light change up See everyone was around when I was down Now it's lonely at the top since I came up Look up, they trying to look me up and hook up look I ain't got a nose for your boogers I'm sugar That mean I'm good, if you is I'm gooder Should've, would've, could've, but you didn't, cocksucker This is that old south I'm talking with that old slang Pushing that new thing, shitting on my old hoes Pissing off my old homies The game is fair but it's cold get your winter garments Still can't warm it See I'm a break from the norm My LA girls they say I’m so bomb, they eat tofu The 40/40 on a special day Them cheap niggas I'll still slide 500 to Desiree I talk shit and I don't never hate Cause I would forklift whoever face See I ain't rich yet Oh but I'm ballin now and that get your bitch wet We just trying to see how many dicks she can bench press See I'm a business Dogs I’m a bitchness I ain't a rest haven I let the rest save them Mack Maine hit me with the trap game Now I'm having second thoughts about the fucking rap game Hold up
母親の最愛の子、父親の自慢の息子だけど それでもまだガキは悪党 いったい何がそんなに悪影響を与えたんだ? 彼を愛してくれ、彼は神からの贈り物だ 彼らは嫌うけど、俺はそれを愛してる それが俺をもっと速く走らせるんだ 彼らはフェラーリF50には追いつけない フェラーリのサングラスをかけて まるでカリフォルニアみたいにニューオリンズを走り抜ける ただ流行に遅れないようにしようとしてるだけなんだ 音楽を爆音でかけて テレビは点滅してて 『受難』を見てんだ 俺の場合、燃え上がるときはホットボックスゲームもレベルアップするんだ 赤信号で変わる時に若いヤツらが恥ずかしい みんな、俺が落ち込んでた頃は周りにいた 今じゃ孤独な頂上だ、上がって来たからな 見上げろよ、みんな俺を見つけてくっついてこようとしてるぞ 俺は鼻くそには興味ない、俺は砂糖だ つまり、俺は良い奴だ、お前がそうなら俺はもっと良い奴だ すべきだった、やりたかった、できたはずだった、だけどお前はやらなかった、くそったれ これは俺の古い言葉で話す、昔ながらの南部のやつだ 新しいものを押し付け、過去の女にはうんざり 昔の仲間を怒らせる ゲームは公平だけど冷酷だ、冬用の服を手に入れろ それでも暖まらない 俺は型破りなんだ 俺のLAの女の子たちは言うんだ、俺はすごいって、彼らは豆腐を食べるんだ 特別な日に40/40 安いヤツらには、それでもDesireeに500ドル滑り込ませる 悪口を言うけど、絶対に恨まない だって誰の顔だってフォークリフトで持ち上げてやるからな まだ金持ちじゃないけど でも今はボールを蹴ってるんだ、それでお前のブスは濡れる ただどれだけのペニスを彼女がベンチプレスできるかを見ようとしてるだけなんだ 俺はビジネスマンだ 犬は、俺はビッチだ 休息じゃない、俺は休息をさせて、残りは彼らを救わせる Mack Maineがトラップゲームで俺に連絡してくる 今ではこのクソみたいなラップゲームについて考え直してるんだ ちょっと待って
Tez Please get on my schedule let them know that I'm open Pick a day when I'm free and put “beef” C'mon, let them know I'm hoping they tripping We could get it in motion you get to know physics Leaving them in the ocean with pistols dripping With all these bannana clips and we ain't slipping Foggy behind the tints, good grief So you blow o's of the leaf I blow a wreathe Sheesh, Great Scott, is he a theif? It seems like he got a mouth full of gold teeth Chyea, shout out to Cee Lo Green Young money we know green Spitta say you no crazy We got shit that you don't need That's my nigga he fly, so now he keep me fly And all the talk in the streets bout us is we be fly My bitch be asking why I don't go suit and tie Because they put that on you when you die
Tez 俺のスケジュールに入れてくれ、みんなに俺はオープンだって知らせて 俺が空いてる日に選んで"ビーフ"って入れてくれ お願い、みんなに俺は彼らがトリップしてるって期待してるんだって知らせてくれ 動き出すことができるんだ、物理学を学ぶことができるんだ 彼らを海に置き去りにする、ピストルは滴り落ちて バナナクリップがいっぱいあって、俺たちは滑らない 曇ってる、ガラス越しに、なんてこった だからお前は葉っぱを吹いて、俺は煙を吹く おい、グレートスコット、こいつは泥棒か? 金歯が口の中にいっぱいあるみたいだな そうだな、Cee Lo Greenに叫びたい ヤングマネー、俺たちはグリーンを知ってる Spittaは、お前はクレイジーじゃないって言う 俺たちは、お前が必要としてないものを手に入れてる あいつは俺のニガーで、あいつは飛ぶ、だからあいつは俺を飛ばせる 俺たちについての街の噂は、みんな俺たちは飛ぶんだって 俺のブスは、なんでスーツとネクタイを着ないのかって聞いてくる だって死んだときにそれを着せられるからな